Ir al contenido

publicidad

Foto

CHISTE CONSOLERIL


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
20 respuestas en este tema

    Bragolo

  • EXPULSADO
  • vida restante: 0%
  • Registrado: 31 dic 2001
  • Mensajes: 2.736
#1

Escrito 28 mayo 2005 - 12:31

en la escuela:

-Jaimito, deletreame la palabra "hype"
-si profe, " ese, o, ene, y griega"

:D :D :D :D

    DrKenshiro

  • EXPULSADO
  • vida restante: 0%
  • Registrado: 08 abr 2005
  • Mensajes: 18.566
#2

Escrito 28 mayo 2005 - 12:49

Ostras, qué malo XD

#3

Escrito 28 mayo 2005 - 14:10

Y yo que no lo pillo... que cortito tengo que ser...

#4

Escrito 28 mayo 2005 - 14:16

ese........... S
o.............. O
ene........... N
y griega..... Y

Pero sinceramente, el hype a dia de hoy es Revolution. Se ha hablado hasta de hologramas y cascos de realidad virtual.

    DrKenshiro

  • EXPULSADO
  • vida restante: 0%
  • Registrado: 08 abr 2005
  • Mensajes: 18.566
#5

Escrito 28 mayo 2005 - 15:02

Yo es que no entiendo el término "hype" (más bien porque no quiero hacerlo... menuda soplapollez de término).

  • ianthorpe

  • HARENA TIGRIS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 22 ene 2002
  • Mensajes: 777
#6

Escrito 28 mayo 2005 - 15:05

Estoy de acuerdo, eso de "hype" debe ser bastante reciente porque la verdad es que no me entero demasiado de lo que significa...
Yo sólo entiendo MEGATÓN XDDDDDDDDDDDDDD

#7

Escrito 28 mayo 2005 - 15:15

Yo no se tampoco lo que significa realmente HYPE, pero iamgino que vendrá de los foros ingleses y será algo parecido a expectación, ilusión o algo asi, ¿no?

Con lo rico que es el castellano y que haya que utilizar una puta palabra inglesa, vergüenza nos tendría que dar.

#8

Escrito 28 mayo 2005 - 15:38

¿Hype = Bombo y platillo?

Lailolailolei.

  • serlex

  • Antediluvian

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 jun 2001
  • Mensajes: 220
#9

Escrito 28 mayo 2005 - 19:17

WordReference.com

hype [haɪp] n fam promoción exagerada, bombo: there's a lot of hype surrounding the new cleaning product, hay una publicidad exagerada acerca del nuevo producto de limpieza

    DrKenshiro

  • EXPULSADO
  • vida restante: 0%
  • Registrado: 08 abr 2005
  • Mensajes: 18.566
#10

Escrito 28 mayo 2005 - 20:05

En efecto Evangeline, pero es un uso inutil pudiendo decir expectativas o similares.

PD: Perdonen la falta de tildes, este PC no las contempla XD

  • abderra

  • TERRESTRIS VERITAS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 31 may 2005
  • Mensajes: 7.975
#11

Escrito 31 mayo 2005 - 12:28

En efecto Evangeline, pero es un uso inutil pudiendo decir expectativas o similares.

PD: Perdonen la falta de tildes, este PC no las contempla XD


no te preocupes no hay k ser catedratico de la lengua española para posterar

  • CaVaYeRo

  • PRAESIDIUM VIGILO

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 03 abr 2002
  • Mensajes: 2.478
#12

Escrito 31 mayo 2005 - 13:58

si, es algo como exageración / rumorología / cotilleo....

#13

Escrito 31 mayo 2005 - 14:06

En efecto Evangeline, pero es un uso inutil pudiendo decir expectativas o similares.

PD: Perdonen la falta de tildes, este PC no las contempla XD


no te preocupes no hay k ser catedratico de la lengua española para posterar


¿Ah, no?

*tira el diploma a la basura*

Tantos años para nada...

Lailolailolei.

  • younes

  • HARENA TIGRIS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 18 feb 2003
  • Mensajes: 3.481
#14

Escrito 01 junio 2005 - 13:37

hype: vt (colloq) promocionar con bombos y platillos or (Esp) a bombo y platillo; the film was much hyped in advance la película estuvo precedida de una gran campaña publicitaria.

  • fairchild

  • HARENA TIGRIS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 30 sep 2002
  • Mensajes: 1.986
#15

Escrito 02 junio 2005 - 21:07

pues ahora mismo la reina del hype no es otra q nintendo y su secretismo (q a mi ya me cansa...) aunque de esta forma alarguen la vida de mi cube XD


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
publicidad