Jump to content
  • Buscar en
    • Más opciones...
    Encontrar resultados que contengan...
    Encontrar resultados en...
kotono

Nicho incluso en Japón: 13 Sentinels: Aegis Rim - Vendrá en español

Publicaciones recomendadas

Thespriggan King

Publicado
vida restante: 100%

Muramasa me parece el más redondo de todos, a mí no se me hizo repetitivo.

Odin Sphere, por el contrario, si fue algo repetitivo, aunque es entendible al tomar varios personajes y revisitar ciertas zonas.

Dragons Crown es una maravilla, aunque si que es cierto que para avanzar y farmear secundarias implica tomar rutas repetidas, pero es tan entretenido y majestuoso que lo platineé encantado. Y menudos platazos se formaban.

Like Like

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Pecci PRAESIDIUM VIGILO

Publicado
vida restante: 100%
Publicado (editado)

Chicos, se retrasa del día 8 al día 22.

https://blog.playstation.com/2020/07/21/13-sentinels-aegis-rim-new-release-date-and-interview/

 

If you think the story of 13 Sentinels sounds complex, just imagine what our voice director had to say to explain it to each actor as they entered the booth! I lost count of the number of times “wibbly-wobbly, timey-wimey” was said over the course of recording. Since there’s no single “main character” of this game, each actor only saw their own side of the story, leaving many of them excited to see how it all comes together in the end.

Without giving away any spoilers, I’d also like to say that certain aspects of this game presented an incredible acting challenge, and I’m so impressed with how well they all nailed it! There’s a real showcase of talent here, and I can’t wait for everyone to play it and find out what I mean.

Editado por Pecci

sira.jpg

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Pecci PRAESIDIUM VIGILO

Publicado
vida restante: 100%

¿Cómo van esas reservas? Solo quedan 18 días ><


sira.jpg

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Thespriggan King

Publicado
vida restante: 100%

Ni idea, pero yo tengo mi copia asegurada y reservada.

Ighual no me convence tanto como los anteriores al ser "menos de acción",pero habrá que apoyarlo por llegar traducido y todo.

 

Es una pena que cancelasen la versión de Psvita, entendible, pero me hubiese gustado tener los 4 de la colección en la misma consola

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Pecci PRAESIDIUM VIGILO

Publicado
vida restante: 100%

A disfrutarlo igual que un gorrino en una charca XD

011.jpg

Esperaba al menos tapa dura en el librito pero como regalo está muy bien, mejor eso que un libro más de instrucciones.

Editado por Pecci

sira.jpg

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

KGarveth Gwyn, Señor de la Ceniza

Publicado
vida restante: 100%

A mi me llega mañana pero no estaré en todo el día. Habrá que esperar al jueves para viciar a lo bestia.


Disseverment.png

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Pecci PRAESIDIUM VIGILO

Publicado
vida restante: 100%

Hoy jugando, ha salido esta pocholada de escena, y con lo fácil es poder cambiar de doblaje, hemos comprobado la misma reacción con el doblaje en inglés:

En general las chicas que han ido apareciendo, parecen todas señoras mayores en el doblaje americano XD

También el tema de traducciones de momento bien pero... que hay modificaciones a mal también es verdad. Por ejemplo dicen de Tomoyo que todos las chicas de la clase quieren tener novios cuando en verdad dice que solo espera que las chicas se lleven bien con los chicos, o cambios en el orden de las frases lo que hace denotar que todo es traducido del inglés. En esa misma escena del vídeo, poco más adelante, hay un malentendido donde ella piensa que hay dos chicos se están declarando. Después de deshacer el malentendido uno dice en español "que mas quisiera..." cuando ni en el doblaje japonés ni americano dice algo así... lo que entra un poco en la tónica generalizada de que subs van por un lado y las líneas de diálogo por otro, lo de costumbre, pero poner palabras que no son le va restando puntos. A ver que tal de aquí en adelante.


sira.jpg

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

  • Crear nuevo...