Ir al contenido

publicidad

Foto

"Rockstar aún no ha calibrado el alcance de hacer un buen doblaje"


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
80 respuestas en este tema

  • pyjamarama

  • Martillo del Alba

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 jun 2015
  • Mensajes: 802
#31

Escrito 28 marzo 2019 - 16:35

Si alguna vez lo hacen, o le meten selector de idioma para que pueda seguir jugándolos con los diálogos originales o en la tienda se quedan.
  • Volver arriba

  • DARTHVR

  • Investigation Team

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 29 sep 2001
  • Mensajes: 58.782
#32

Escrito 28 marzo 2019 - 17:04

Punto 1: Nadie quiere un GTA doblado.

 

Perdona, pero habla por ti.


hHjHz41.jpg

i7 4770K 3.5Ghz; G.Skill F3-1600C9D-16GAR Ares; Gigabyte GTX 1080 G1

  • Volver arriba

#33

Escrito 28 marzo 2019 - 17:16

Tampoco os esforcéis, porque lo diga quien lo diga, nunca van a doblar un juego.


  • Volver arriba

  • Berbe

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 07 sep 2008
  • Mensajes: 15.832
#34

Escrito 28 marzo 2019 - 17:58

Punto 1: Nadie quiere un GTA doblado.

 

Será en tu casa, ando que no he leído yo a gente pidiéndolo (me incluyo)


13681.png

  • Volver arriba

  • Xiphias

  • El Cerebro de la Bestia

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 04 nov 2001
  • Mensajes: 47.039
#35

Escrito 28 marzo 2019 - 18:23

Siempre se saca el argumento de los matices del doblaje original, pero esos matices a quien no tiene nivel u oído para diálogos en inglés de estilo barriobajero le dan igual porque no los va a pillar. Son detalles que caen en saco roto para un grueso de los usuarios que compran el juego.


  • Volver arriba

  • TRIPLEDEDO

  • PATRIOT

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 21 abr 2014
  • Mensajes: 1.327
#36

Escrito 28 marzo 2019 - 18:27

Perdona, pero habla por ti.

 

 

Será en tu casa, ando que no he leído yo a gente pidiéndolo (me incluyo)

 

Lo mejor del tema ha sido ver como la mayoría han afirmado que sí lo quieren justo después de su comentario xD No me extraña que no haya vuelto a pasarse a responder, tras semejante baño de realidad.

 

 

La mayoría de dobadores de videojuegos al español son lamentables y se les da fatal.

Yo siempre prefiero un juego doblado mediocremente, antes que estar leyendo subtítulos, pero en España, en primer nivel están los dobladores de cine, que son buenísimos interpretabdo, después están los dobladores de cine de segunda, que son mucho más mediocres y no saben darle personalidad a sus doblajes, y por último los dobladores de videojuegos, que literalmente son tan malos que a veces te preguntas por qué le han pagado dinero a un doblador en concreto si no sabe realizarminimamente bien el trabajo de doblar.

En los videojuegos, las mejores voces de doblaje, son los mismos actores de doblaje habituales de cine de segunda, como por ejemplo el doblador de Nathan drake o el de su hermano Sam. No me extraña en absoluto que Rockstar se niege a doblar sus juegos con un nivel tan malo.

 

 

Esa clasificación te la has sacado de la manga y no tiene ninguna base real, sin más. No hay "dobladores" (actores de doblaje sería el término correcto, si no me equivoco) de videojuegos, no hay ningún gremio que se dedique solo a ese sector, ni actores que vivan solo de eso. Cualquier voz habitual de la industria la puedes escuchar en spots publicitarios, series de televisión, papeles de cine, y mil cosas más. Nadie vive únicamente de doblar videojuegos, y eso funciona en ambos sentidos, tampoco esas "voces de primera" están solo en las películas, que el propio Claudio Serrano, pese a poner voz a actores de oscar como Christian Bale, lo puedes oír en los anuncios. 

 

La única realidad es que hay tres o cuatro voces con mucho caché que no salen del cine porque probablemente se pueden permitir unos sueldos bien altos gracias a su reputación y pasan de la industria porque las condiciones de trabajo son mucho más puñeteras que para doblar una peli de dos horas, pero incluso eso es cada vez menos frecuente. Que hace nada tuvimos a Daniel García, voz de Brad Pitt, poniendo voz al villano de Far Cry 5, o a quien interpreta a Scarlett Johansson haciendo de Kassandra en el último Assassins Creed. Incluso hacía ya más de una década tenías a Pepe Mediavilla, el actor que doblaba a Morgan Freeman, apareciendo en Fallout.

 

Pero vamos, que el tema es que eso de "dobladores de videojuegos" denota mucha ignorancia sobre la industria del doblaje, o que no escuchas nada doblado fuera de la consola, porque cualquiera de esos actores trabaja en muchos más ámbitos. Al igual que lo hace decir que son "mediocres" por no dar "personalidad" con la voz, ¿cómo narices van a hacerlo si les dan a doblar veinte secundarios genéricos sin ninguna información sobre el papel, y además con prisas? Precisamente eso es lo que se explica en la entrevista de la que se extrajo el comentario, pero es más fácil acusar de inútiles a profesionales antes que pensar en las condiciones en que trabajan.


Editado por TRIPLEDEDO, 28 marzo 2019 - 18:30 .

  • Volver arriba

  • Dante_777

  • Rey Sin Nombre

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 23 abr 2004
  • Mensajes: 20.377
#37

Escrito 28 marzo 2019 - 18:36

Me conformaría con que sus subtítulos pudieran leerse a simple vista, sin tener que recurrir a microscopios.


e0435d23eacfe8330afac8bece122999o.jpg

  • Volver arriba

  • Chufletero

  • Corneria

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 abr 2017
  • Mensajes: 8.854
#38

Escrito 28 marzo 2019 - 18:38

Yo soy Batman.


52zK6ji.jpg

#TeamEmpal

  • Volver arriba

  • Gallifrey

  • Alai

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 dic 2018
  • Mensajes: 2.182
#39

Escrito 28 marzo 2019 - 18:40

Y yo creo que Claudio Serrano no ha tocado un GTA o un RDR en su vida.


  • Volver arriba

  • Darck_1

  • Portavoz de los muertos

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 05 ago 2018
  • Mensajes: 3.654
#40

Escrito 28 marzo 2019 - 18:44

Punto 1: Nadie quiere un GTA doblado.
Punto 2: Obviamente no supondría un gasto tan grande. En España con los 4 mafiosos que se reparten todo el doblaje del país... normal que no sea caro
Punto 3: A la franquicia, comercialmente, no le hace ninguna falta venir doblado a ningún idioma.

Nadie quiere?
Habla por ti.
  • Volver arriba

#41

Escrito 28 marzo 2019 - 18:54

Punto 1: Nadie quiere un GTA doblado.

Punto 2: Obviamente no supondría un gasto tan grande. En España con los 4 mafiosos que se reparten todo el doblaje del país... normal que no sea caro

Punto 3: A la franquicia, comercialmente, no le hace ninguna falta venir doblado a ningún idioma.

 No lo querras tu,como bien podras ver somos muchos los que estamos hasta los cojones del cuento de que "es que se perderian la esencia de las expresiones" etc etc,Dame la opcion y luego que la gente eliga,que se llenan la boca con que son los mas grandes,estan forrados y no se dejan un puto duro en un doblaje.En red dead igual no tanto,pero en Gta es un horror seguir las conversaciones,sin doblar y encima con subtitulos de mierda.

 

Rockstar lleva años muy acomodada,parece poco popular decirlo pero es asi,jugablemente va siendo hora que le den unas vueltas a su jugabilidad que se ha quedado muy anticuada,y el doblaje de sus juegos ya va tocando.

 

Y por cierto,todos los que criticáis los doblajes de España me haceis mucha gracia,es lo que siempre pasa en este país,no apyamos lo nuestro y tendemos siempre a ningunear lo nuestro,no vaya a ser que nos llamen fachas,y la realidad es que en España si se hacen buenos doblajes,otra cosa es que nunca pueda ser como el original por cuestiones evidentes,pero eso ni en España ni en ningún lado.

 

Por que los doblajes de los juegos de sony suelen ser por lo general muy muy buenos,y si rockstar le diese la gana podrían poner un doblaje a la altura de los exclusivos de sony pero no les da la gana.


Editado por odioeterno, 28 marzo 2019 - 18:58 .

  • Volver arriba

  • Eja

  • Methuselah

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 06 dic 2005
  • Mensajes: 164
#42

Escrito 28 marzo 2019 - 19:38

Pues sinceramente yo cuando veo una película basada en colectivos/bandas de los bajos fondos de USA, y la veo en cualquier cine de España doblada al castellano, a mi no me "chirría" oir a los personajes hablando en mi idioma; no entiendo porque ha de chocarme oir a los mismos colectivos en un videojuego.
Vamos que yo veo Training Day, por ejemplo, en castellano tan ricamente. Me pasaría lo mismo con GTA
  • Volver arriba

  • Yex_Lord

  • Ganondorf

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 18 jun 2007
  • Mensajes: 4.333
#43

Escrito 28 marzo 2019 - 21:05

Punto 1: Nadie quiere un GTA doblado.

Punto 2: Obviamente no supondría un gasto tan grande. En España con los 4 mafiosos que se reparten todo el doblaje del país... normal que no sea caro

Punto 3: A la franquicia, comercialmente, no le hace ninguna falta venir doblado a ningún idioma.

 

Que nadie quiere un GTA doblado? Mira que yo soy el primero en poner todos los juegos en el idioma original pero creo que te estás confundiendo, a la mayoría de gente le es un dolor de huevos tener que maniobrar mientras lee subtitulos.


  • Volver arriba

  • garbage

  • Rey Sin Nombre

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 feb 2001
  • Mensajes: 10.348
#44

Escrito 28 marzo 2019 - 21:20

Este hilo parecen las reviews de una aplicación en la AppStore. Te vas a la store en inglés y la gente hablando de las cosas buenas y malas de la app. Te vas a la española y 9 de cada 10 comentarios son "falta el apañó", "le daré una estrella más cuando esté en apañó", "el apañó es el 2o idioma del Huniberso, 1 estrella".


  • Volver arriba

#45

Escrito 28 marzo 2019 - 21:24

Coincido en que intentar esquivar el tráfico a alta velocidad mientras lees subtítulos, es una jodienda que suele terminar con dramático resultado; pero al menos no es un ninguneo de R* a los hispanoparlantes, ya que tampoco lo doblan a otros idiomas; supongo que sabiendo que igualmente van a vender millones, ni se les pasa por la cabeza.


qE4joRz.gif

  • Volver arriba


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
publicidad

0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos