Ir al contenido

publicidad

Foto

¿Cuales fueron los primeros juegos con doblaje en español?


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
29 respuestas en este tema

  • ricardkepis

  • Lord Boros

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 may 2006
  • Mensajes: 10.404
#16

Escrito 21 febrero 2019 - 19:40

 Berzerk 1980, este hack o lo que sea es de 1981.

 

 

 Edit:

 

 En este enlace se habla del juego y de las distintas versiones que hubo en otros idiomas. Parece que no es un hack, si no una versión oficial, aunque llama la atención que pone fabricado por Sonic (Sega S.A.) cuando el juego es de Stern.

 

 Este juego se encontraba tal cual, con voces digitales en castellano, en su época. No es un mod posterior.

 

Impresionante.

Creo que son mejores que los aldeanos de Resident Evil 4. X-D


  • Volver arriba

  • warm24

  • Valvalis

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 11 jun 2013
  • Mensajes: 4.650
#17

Escrito 21 febrero 2019 - 20:02

En Saturn tienes la mansión de las almas ocultas del 95,previamente algunos en pccd y mcd.


E8ljV4G.gif

  • Volver arriba

#18

Escrito 21 febrero 2019 - 20:32

No es de los primerisimos en absoluto, pero en el 97 o 98 salió Heretic 2 doblado enterito al castellano.

Juraría que al prota lo doblaba el mismo tipo que a Mcgiver, haciendo un papel bastante pobre la verdad.
  • Volver arriba

#19

Escrito 21 febrero 2019 - 20:53

Lo del Berzerk tiene truco, ya que no está doblado realmente, si no que es una voz sintética, al igual que en los juegos españoles Cobra's Arc (ZX Spectrum, 1986) y El Enigma de Aceps (Amstrad CPC, 1987), que ambos tienen una voz sintética como narrador.

 

Personalmente el primero que recuerdo doblado al castellano es el Darkseed (1992), el doblaje es atroz, pero como aquello era una novedad, no me importó.

 

Vídeos:

Spoiler

qE4joRz.gif

  • Volver arriba

  • ricardkepis

  • Lord Boros

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 may 2006
  • Mensajes: 10.404
#20

Escrito 21 febrero 2019 - 21:06

Lo del Berzerk tiene truco, ya que no está doblado realmente, si no que es una voz sintética, al igual que en los juegos españoles Cobra's Arc (ZX Spectrum, 1986) y El Enigma de Aceps (Amstrad CPC, 1987), que ambos tienen una voz sintética como narrador.

 

Personalmente el primero que recuerdo doblado al castellano es el Darkseed (1992), el doblaje es atroz, pero como aquello era una novedad, no me importó.

 

Vídeos:

Spoiler

 

¿Esas voces sintetizadas sonaban distinto con algún tipo de bocina/altavoz especial?

Porque no se entiende nada lo que dicen.


Editado por ricardkepis, 21 febrero 2019 - 21:07 .

  • Volver arriba

#21

Escrito 21 febrero 2019 - 21:10

 

¿Esas voces sintetizadas sonaban distinto con algún tipo de bocina/altavoz especial?

Porque no se entiende nada lo que dicen.

 

 

 

Jajajaja, no usaban ningún dispositivo especial; una vez te acostumbrabas a su peculiar forma de hablar, lo entendías todo.


qE4joRz.gif

  • Volver arriba

  • Choco Love

  • TERRESTRIS VERITAS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 01 dic 2005
  • Mensajes: 11.588
#22

Escrito 21 febrero 2019 - 21:46

Personalmente el primero que recuerdo doblado al castellano es el Darkseed (1992), el doblaje es atroz, pero como aquello era una novedad, no me importó.

 

 

Uhm, pero el primer Darkseed tenía doblaje? Seguro que no te confundes con la secuela?


Tus propias elecciones son siempre buenas si te conoces a ti mismo. -Yoshitaka Amano commission__anya_jk__chocobo_rider_by_in

  • Volver arriba

  • Horribeler

  • Héroe del Tiempo

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 09 oct 2009
  • Mensajes: 16.154
#23

Escrito 21 febrero 2019 - 21:54

Uhm, pero el primer Darkseed tenía doblaje? Seguro que no te confundes con la secuela?


El primero sí está doblado.

¿A la cárcel vas a venir a robar?

Vídeos de Red Dead Redemption 2 todos los dias

Spoiler
  • Volver arriba

  • Luison64

  • Coordinador
  • IGNIS EXCUBITOR

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 27 ene 2006
  • Mensajes: 19.861
#24

Escrito 21 febrero 2019 - 22:58

Yo también pensé en Broken Sworld, aunque soy consciente de que anteriormente ya jugué o conocí mas cosas dobladas la memoria no me da para mas sin tirar de ayuda.


Imagen Enviada
Steam ID: Luison64 / Origin ID: Luison64 / Uplay ID: Luison64 / Battlenet ID: Luison64
  • Volver arriba

    Super_Nintendo

  • EXPULSADO
  • vida restante: 0%
  • Registrado: 10 ene 2013
  • Mensajes: 4.844
#25

Escrito 22 febrero 2019 - 01:19

El PC debe tener la tira de juegos. Por decir uno, el Alone in The Dark 3.
  • Volver arriba

  • Pampito

  • Ultima VII The Black Gate

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 ene 2003
  • Mensajes: 9.341
#26

Escrito 22 febrero 2019 - 05:20

 

¿Esas voces sintetizadas sonaban distinto con algún tipo de bocina/altavoz especial?

Porque no se entiende nada lo que dicen.

 

Había algunos periféricos específicos para sintetizar voces. En el caso de los ZX spectrum tenían el Currah Microspeech. Pero no te creas que sonaban mejor que sin ellos. XD

 

A partir del minuto 9 mas o menos se oye al invento.

 

En PC te puedo decir que había sintetizadores por software hasta que salieron las tarjetas de sonido que empezaron a usar estas. Con resultados similares. En otros sistemas creo que había algo similar pero no te lo aseguro.


  • Volver arriba

  • ElNef

  • Lord Boros

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 dic 2004
  • Mensajes: 4.668
#27

Escrito 22 febrero 2019 - 05:51

Se me vino a la mente Broken Sword y entonces recordé que Tomás Rubio dobló ese y montón de juegos. Miré su ficha y parece que el juego más antiguo de él era ese.

http://www.eldoblaje...51&pag=1&orden=

Multiplataformero máximo: PC, Wii, PS2, PSP, DS Lite, Xbox360 FAT 320 GB, PS3 250 GB, Xbox360 Slim 250, 3DS Cosmo Black, PSVita 3G 32GB, Wii U Negra 32GB, PS4, Xbox One, New 3DS Ambassador Edition, New 3DS XL Negra y 2DS Amarilla Transparente.

 

Android: JXD S7300B, JXD S7800B, GPD G5A y Mad Catz MOJO.
 

  • Volver arriba

  • Pablix

  • Tank

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 08 may 2008
  • Mensajes: 3.929
#28

Escrito 22 febrero 2019 - 08:22

Simon the sorcered 2 ya estaba doblado al español y es del 95
  • Volver arriba

  • TheThief

  • Ultima

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 15 sep 2009
  • Mensajes: 3.760
#29

Escrito 22 febrero 2019 - 08:38

Se me vino a la mente Broken Sword y entonces recordé que Tomás Rubio dobló ese y montón de juegos. Miré su ficha y parece que el juego más antiguo de él era ese.

http://www.eldoblaje...51&pag=1&orden=

 Para los fans de Tomás Rubio está el Realms of the Haunting, del mismo año que el Broken Sword pero no sale en esa lista. Es un juego con muchos videos de acción real, una mezcla de FPS con aventura muy interesante. Lo que peor ha envejecido han sido los videos de acción real, las actuaciones son lamentables, a la altura del doblaje.

 


Editado por TheThief, 22 febrero 2019 - 09:07 .

  • Volver arriba

#30

Escrito 22 febrero 2019 - 11:12

Yo diría que fue este juego del año 92. Recuerdo que estrené mi Soundblaster con él.

 

La calidad de audio es muy floja, se estaba empezando en esto desde luego y suena como a cinta de casette, además que no se hacía las inversiones que se hacen ahora en esto

 

 

No se si fue el primero, pero desde luego yo me quedé loquisimo cuando oi esas voces por primera vez. Ahora las oigo, lo mal dobladas que están y me da cancer de sida. Pero en su día era un novedad increible.

Por cierto impresionante aventura gráfica, de las mejores que he jugado sin duda.


  • Volver arriba


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
publicidad

0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos