Ir al contenido

publicidad

Foto

¿Qué os ha parecido la historia del Spider-Man? (SPOILERS tochos dentro)


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
64 respuestas en este tema

  • TRIPLEDEDO

  • SNAKE EATER

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 21 abr 2014
  • Mensajes: 1.258
#61

Escrito 28 septiembre 2018 - 14:05

Gracias por na respuesta, yo me lo había tomado como que Peter pensaba que el chip neuronal le había borrado ese fragmento de memoria, era lo único que tenía algo de sentido. Ahora también te digo que se supone que Peter es un genio y se traga que Octavius piense que es su sastre? Me sigue sonando extraño la verdad...


Lo de que Peter sea inocente o un poco tontorrón pese a su intelecto, es algo bastante común en muchas interpretaciones del personaje. Muy listo para la ciencia, pero torpón en lo social.

Además, es evidente que Parker tenía en un altar a Otto, él mismo lo dice, de ahí que yo crea que cuando a Octavius se le va la pinza, él ni se plantee que lo supiera, por no creerle capaz de hacerle daño a Spider-Man, en el caso de que supiera que es él quien lleva la máscara.
  • Volver arriba

  • Drohid

  • SON OF LIBERTY

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 21 may 2014
  • Mensajes: 1.036
#62

Escrito 28 septiembre 2018 - 15:20

El doblaje no tiene ningún problema, simplemente, es una escena muy rápida y breve, aparte de que es fácil creer que los dos se están haciendo los tontos, no sólo Otto. En Youtube hay un montón de peña de habla inglesa que tampoco entendieron bien esa parte.

Aparte, en cualquier caso, de haber un problema sería cosa de la traducción, no del doblaje, algo muy distinto... Qué manía de meterse con este último siempre.

 

 

Me he basado solo en la cantidad de gente que se está quejando en este hilo. 

 

Y bueno, digo doblaje pero está claro que como doblaje engloba traducción, quizá no sea la terminología más correcta técnicamente pero vale.

 

No estaba soltando mierda de los doblajes. De hecho empecé a estudiar Traducción e Interpretación por lo mucho que me gusta ese mundo, pero muchas veces hay cagadas gordas porque prácticamente NUNCA una traducción/doblaje va a tener el mismo trato y cariño que tiene una versión inglesa en la que todo el proceso de voz y actuación está cuidado al detalle al que está a día de hoy en los AAA.


LryCuVT.png

  • Volver arriba

  • Laguna2

  • Anima

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 15 jun 2008
  • Mensajes: 445
#63

Escrito 28 septiembre 2018 - 15:31

Lo de que Peter sea inocente o un poco tontorrón pese a su intelecto, es algo bastante común en muchas interpretaciones del personaje. Muy listo para la ciencia, pero torpón en lo social.

Además, es evidente que Parker tenía en un altar a Otto, él mismo lo dice, de ahí que yo crea que cuando a Octavius se le va la pinza, él ni se plantee que lo supiera, por no creerle capaz de hacerle daño a Spider-Man, en el caso de que supiera que es él quien lleva la máscara.


Sí, muy probablemente tengas razón, yo no sigo mucho los cómics así que no conozco tan bien al personaje. Aún así me sigue sonando raro, yo le hubiera puesto un "aún lo recuerdas?" por lo de la pérdida de memoria debido al chip y ya...
  • Volver arriba

  • garbage

  • Rey Sin Nombre

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 feb 2001
  • Mensajes: 10.345
#64

Escrito 28 septiembre 2018 - 16:41

Le falto muchisima fuerza a cuando se revela que el malo es chino jefe de la tia, esto fue para mi lo peor llevado a nivel argumental.

 

De hecho, la cagada es que lo revelaron en el E3 de 2016. La escena del helicóptero que en el juego tiene un malo que tira con bazooka desde él, en el E3 era el chino. Claro, luego lo ves de bueno al principio del juego y dices wtf 


  • Volver arriba

  • Darkail

  • Stardew valley, Chirivia

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 abr 2001
  • Mensajes: 17.321
#65

Escrito 29 septiembre 2018 - 12:42

A nivel argumental hace aguas por todos los lados.

Es entretenido y valiente en su tramo final, pero no deja de ser un plot no jutsu de manual, tramposo y torticero.

Eso sí, está bastante bien contada la historias y si no prestas (o no quieres prestar) atención a las incongruencias temporales-narrativas, es muy disfrutable
  • Volver arriba


  • Por favor identifícate para escribir un tema
  • Por favor identifícate para responder
publicidad

0 usuarios están leyendo este tema

0 miembros, 0 invitados, 0 usuarios anónimos