Jump to content
  • Buscar en
    • Más opciones...
    Encontrar resultados que contengan...
    Encontrar resultados en...

Archivado

Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.

CutMyNeck

Hoolings etarras...

Publicaciones recomendadas

CutMyNeck Ifrit

Publicado
vida restante: 100%

X-D  X-D  X-D  X-D  X-D  X-D 


 



 


Spoiler
SUICIDIO....jpeg


 



qqe4aKp.gif

 

Allons, enfants de la Patrie!

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Akira99 BIG BOSS

Publicado
vida restante: 100%

photo-757527.jpg?_r=1483832294



XDbxR0r.gif

 

                                                     No se me ocurre un mensaje más tonto, ni más lógico,ni más obvio, ni más serio.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Neojamon Mascarón Rojo

Publicado
vida restante: 100%

¡Malditos etarras con acento latino!


Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Chairman MJOLNIR

Publicado
vida restante: 100%

Sucker hooligans>Terroristas etarras


 


 


Luego que si digo nosequé de la supremacía aria



nxJfFej.pngGVP4L3s.jpg

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Ashitake RAIDEN

Publicado
vida restante: 100%

Más bien del IRA

y con la banderita de Manchester xD muy logico todo.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Sr Bruns SON OF LIBERTY

Publicado
vida restante: 100%

Estúpidos y sensuales etarras



                                                                   giphy.gif

 

                                                          Yo me voy por mi izquierdaaaaaaa, y los de PRISA a la m...

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

SirMantel Kame Sennin

Publicado
vida restante: 100%
Vaya puta mierda sin sentido. Es que lo veo hasta de mal gusto por el hecho que de lo han puesto gratuitamente, sin sentido alguno, si fuera una guerrilla, personas armadas, no sé, algo, pues oye vale, pero así...


Y mira que soy de Padre de Familia que tiene un humor muy jodido para algunos, pero esto lo veo, como digo, de mal gusto, para ahostiar a los guionistas.

SirMantel.png

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

MonJulpa ¿Ocurrirá lo mismo en Marte?

Publicado
vida restante: 100%

Más fotos de Zamora.



b3zokQr.gif tyuyLZa.gif NIHKuRX.gif   Tigre, tigre. 

Batman, Iker Jiménez, el Gobernador de Kansas, Ray Patterson Jack Crowley han dado sus dieses

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

guetto_spirit PRAESIDIUM VIGILO

Publicado
vida restante: 100%

Vaya puta mierda sin sentido. Es que lo veo hasta de mal gusto por el hecho que de lo han puesto gratuitamente, sin sentido alguno, si fuera una guerrilla, personas armadas, no sé, algo, pues oye vale, pero así...

 

 

Y mira que soy de Padre de Familia que tiene un humor muy jodido para algunos, pero esto lo veo, como digo, de mal gusto, para ahostiar a los guionistas.

 

Yo diría que más que a los guionistas habría que hostiar a los traductores :D no creo que en el original hablasen de terroristas etarras

 

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

SirMantel Kame Sennin

Publicado
vida restante: 100%

 

Yo diría que más que a los guionistas habría que hostiar a los traductores :D no creo que en el original hablasen de terroristas etarras

 

 

Saludos

 

 

Claro, claro, me refiero a los traductores.


SirMantel.png

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

  • Explorando recientemente

    No hay usuarios registrados viendo esta página.

  • Contenido similar

    • Choco Love
      Me lo compré para Switch pero la primera pregunta vale para cualquier plataforma. Que conste que he usado Google pero no he encontrado nada concluyente...

       

      1. La traducción al español es tan mala, tan horrible, tan asquerosa, que tuve que cambiar el idioma en la configuración de la consola. ¿Es posible que una futura actualización incluya una traducción decente?

       

      He visto quejas en los foros de WayForward, ergo lo saben. Pero... a falta de saber algo, me temo que hasta el próximo juego de Shantae, nada.

       

      2. Igualmente, una futura actualización incluiría co-op local en Switch? Un usuario de foros afirmaba esto por ahí, pero no encontré nada oficial. No sé si él sería backer en Kickstarter y ese era uno de los planes de WayForward, o si se lo inventó.

       

      Lo pregunto por si alguien ha estado siguiendo los objetivos de WayForward.

    • CarlosMora05
      Buenas noches a tod@s.

       

      Estoy buscando la novela Trois Femmes de Isabelle de Chàrriere que escribió en 1798. He mirado por internet y solo encuentro la versión en Francés o en inglés. Pero parece ser que no hay una versión traducida a Castellano.

       

      Alguien la ha leido? si es así podriais hacer una sinopsis o resumen de la novela?

       

      Estoy escribiendo una historia en la que podría aparecer un personaje que nombra esta novela pero no tengo claro realmente si encaja.

       

      Muchas gracias y saludos!

       

      Carlos

    • jimmy24
      ¡Buenas a todos!

       

      No suelo abrir hilos a menudo, pero he hecho algo de lo que me siento orgulloso y quería compartirlo con el foro.

       

      Como quizá sabréis algunos, hace poco salió Dead Cells, un juego en Early Access con un potencial tremendo y que me ha sorprendido muy gratamente en todos sus aspectos. Pues bien, hace un par de días, los desarrolladores habilitaron herramientas de traducción. Y yo, en un alarde de generosidad, decidí traducir el juego entero al castellano.

       

      Es un simple mod de Workshop. Os suscribís, el archivo se descarga y luego solo tenéis que entrar a las opciones dentro del juego y elegir "Español" en la sección de idiomas. Y ya está.

       

      Os dejo aquí el enlace directo y un par de capturas por si le queréis echar un vistazo:

       

      http://steamcommunit...s/?id=936955006

       





       

      Está 100% traducido hasta la última versión beta, y está teniendo bastante buena aceptación, así que espero que os sirva a alguno.

       

      Si alguno aún duda si pillar el juego o no, lo recomiendo encarecidamente. Aún no está terminado, pero llevo unas 11 horas dándole caña y es perfectamente jugable y divertidísimo. Y, si el problema era el idioma, ahora ya no tenéis excusa.

       

      ¡Un saludo a todos!

    • Fragoba15
      Hola amig@s:   Me llamo Fran, tengo 23 años y siempre he sido aficionado a los videojuegos. Me gustan todo tipo de juegos, aunque en especial soy fan de los de Pokémon. Uno de mis objetivos profesionales es trabajar como traductor y revisor de videojuegos, por lo que estoy escribriendo mi trabajo de fin de máster sobre localización de videojuegos, con el objetivo de crear conciencia sobre como esta influye en la calidad de los videojuegos.   Estoy buscando a otros jugadores que puedan estar interesados en ayudarme y a quienes no le importe responder unas preguntillas sobre sus impresiones al jugar a videojuegos traducidos. He preparado un cuestionario muy corto y completamente OPCIONAL mediante el que podré, entre otras cosas, evaluar la idoneidad de las traducciones de los videojuegos según la recepción por parte de los jugadores y comparar las diferencias de recepción entre distintas culturas.   Si esto te ha llamado un poco la atención y quieres formar parte de mi investigación, puedes acceder al cuestionario (en inglés) aquí: https://docs.google....SbUJtg9EEt9Vh3w   Solo se tardan unos 5 minutos para rellenarlo y se puede contestar en español, en inglés o en francés.   Muchísimas gracias de antemano, ¡por siempre agradecido!   PD: los comentarios por aquí también son bienvenidos.
    • HeroOfHeroes
      Llevo mucho leyendo este foro, hay cosas que pillo y otras que no, me rio mucho con esta comunidad, hacen que los videojuegos sean mucho mas divertodo, si cabe, gifs y memes que os curráis, hay una jerga por aquí que necesito que me la expliquen para entenderla mejor, si son tan amables, aquí pongo una lista de 10 significativas, cosas que no entiendo bien su contexto:

       

      1 - Triplete patriarcal

      2 - Multiexclusivo

      3 - "(Plataforma) es el verdadero Gaming"

      4 - Hail + "nombre de forero"

      5 - Escozor

      6 - Bilis

      7 - Peasant / Dirty peasant

      8 - "Viva Sony, Viva!"

      9 - "Microsoft no tiene juegos"

      10 - Sacarse la chorra /se la va a sacar/ se la ha sacado

       

      Muchas gracias a los que tengan el detalle de ponerme al día, un saludo y muchas gracias

  • Crear nuevo...