Ir al contenido

publicidad

Foto

Petición para pedir FIFA 17 en catalán


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
492 respuestas en este tema

#481

Escrito 03 marzo 2016 - 23:54

Espera, espera. 

 

No sé si te das cuenta de lo que acabas de decir.

 

Acabas de argumentar que no vale la pena traducir los juegos al español.

 

Mira, llamame toxico, pero yo todo lo que pueda lo consumo en original.

 

Las series americanas las veo en VOSE (de echo, parezco Shane de TWD de todo lo que me arrasco la cabeza intentado comentar aqui).

 

los animes los veo en japones con subs, los mangas los leo en mangastream en ingles para evitar confusiones con las traducciones.

 

Igual que cuando juego a GTA, RDR, DA, ME,Uncharted, AC,... el juego en ingles con los subtitulos en castellano.

 

Con 14 años jugaba al San andreas y era capaz de leer y jugar a la vez sin chocarme con el coche.

 

Que quieres que te diga chico. Al margen de la "COMODIDAD" no veo ningun beneficio en que doblen las cosas, traducirlas si, pero doblarlas no.


2xmt2w.gif


    Lenmaz

  • CANCELADO
  • Registrado: 27 sep 2009
  • Mensajes: 7.490
#482

Escrito 03 marzo 2016 - 23:54

 

 

Punto final. Ya paso de postear más. 

 

Sabes, yo si fuera tú me iría ahora a EA a proponerles la idea a cambio de un porcentaje y cuando tengas los beneficios vuelve y explicalo en un hilo mientras te descojonas sin parar.

 

 

 


 

Que quieres que te diga chico. Al margen de la "COMODIDAD" no veo ningun beneficio en que doblen las cosas, traducirlas si, pero doblarlas no.

 

Son más opciones para el usuario. Eso nunca puede ser algo malo para el consumidor.


Editado por Lenmaz, 03 marzo 2016 - 23:56 .


#483

Escrito 04 marzo 2016 - 00:02

 

Sabes, yo si fuera tú me iría ahora a EA a proponerles la idea a cambio de un porcentaje y cuando tengas los beneficios vuelve y explicalo en un hilo mientras te descojonas sin parar.

 

 

 


 

Son más opciones para el usuario. Eso nunca puede ser algo malo para el consumidor.

 

 

Claro que no, en eso estamos todos de acuerdo. Pero todo este cristo se ha montado sobre si era beneficioso para LA EMPRESA.

 

y los que deciamos que no (argumentandolo como hemos hecho slayth y yo) se nos ha atacado como si fueramos Wert.

 

Yo ya lo he dicho. De puta madre si lo ponen en Catalan, pero dudo que lo hagan poque a la empresa no le daria beneficios suficientes.

 

Igual que yo no comercio con cañamo en Patrician 3. El beneficio que consigo es inferior al que gano con pieles, for eixample. :elrisas:


2xmt2w.gif


    Lenmaz

  • CANCELADO
  • Registrado: 27 sep 2009
  • Mensajes: 7.490
#484

Escrito 04 marzo 2016 - 00:04

 

 

Igual que yo no comercio con cañamo en Patrician 3. El beneficio que consigo es inferior al que gano con pieles, for eixample. :elrisas:

 

En realidad "eixample" significa "ensanche", que es algo muy distinto  a "ejemplo".



#485

Escrito 04 marzo 2016 - 00:06

En realidad "eixample" significa "ensanche", que es algo muy distinto  a "ejemplo".

 

jo tron, que corta rollos. Ha sido lo mas ingenioso que se ha leido en meri en mucho tiempo y me lo chafas.

 

PD:se que significa ensanche, vivo alli.


2xmt2w.gif


    Lenmaz

  • CANCELADO
  • Registrado: 27 sep 2009
  • Mensajes: 7.490
#486

Escrito 04 marzo 2016 - 00:10

jo tron, que corta rollos. Ha sido lo mas ingenioso que se ha leido en meri en mucho tiempo y me lo chafas.

 

PD:se que significa ensanche, vivo alli.

 

Todo esto a mí ni me va ni me viene. Sólo quería pasar un rato debatiendo con el personal como si esto fuera un tema trascendental para el ser humano. Lo cierto es que ha sido un hilo muy divertido.

 

Ahora que ya estamos llegando al final del hilo, le doy como nota un 7 sobre 10. Dentro de lo que cabe no ha estado mal. Algunas intervenciones han sido un poco flotillas, pero ha dado lo que prometía y me he echado unas buenas risas. Hasta ha creado un spin-off con el hilo que Slayth ha abierto luego.



  • Rike

  • Saitama

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 04 sep 2005
  • Mensajes: 8.703
#487

Escrito 04 marzo 2016 - 08:39

No tengo que defender ningún idioma. Los idiomas son, o deberían ser, herramientas para que nos comuniquemos las personas. Si luego cada uno quiere añadirle una carga subjetiva, es cosa suya. Pero es algo que está en la cabeza de la persona, no en el idioma como tal.

No veo que tiene que ver eso con lo que yo he dicho.

Y defender un idioma, intentar conservarlo e impulsarlo para que nuestros hijos lo conozcan es lo más normal del mundo. Y que a una persona que habla un idioma le traduzcan un libro, una serie de television o un videojuego en ese idioma no es ninguna chorrada.

No entiendo muy bien que has querido decir con ese comentario, pero si pretendes mezclar con politica desde luego te equivocas, y sigo pensando que deberias tenerle la misma estima al Gallego que al Castellano y que no te parezca "una chorrada" que doblen un juego a tu idioma.

Un idioma es un tesoro cultural, y precisamente si no se impulsa su uso en cosas cotidianas como un periodico, un libro, una serie de television o por qué no, un videojuego, la realidad es que estas condenando a ese idioma a ser cada vez mas residual.

Editado por Rike, 04 marzo 2016 - 08:42 .

FRASES QUE PASARAN A LA HISTORIA:
-Un pequeño paso para el hombre, pero un gran paso para la humanidad
-Yes, we can
-yo yo lo kiero! de donde eres?

  • Txemitakun

  • Gran Lobo Sif

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 08 feb 2002
  • Mensajes: 8.137
#488

Escrito 04 marzo 2016 - 11:11

http://www.elperiodi...catalan-4759953

 

Esta noticia me parece super reveladora para el tema que se está tratando. Vemos como la Generalitat le ha pagado a Disney el doblaje de Star Wars, 97.000 euros, y que ésta no ha gastado un duro en decirle a la gente "Eh que la ofrecemos en catalán". El doblaje está hecho así que obviamente será incluido en el dvd y blu-ray (suponiendo que hagan diferentes versiones europeas, que digo yo que será que si, si hacen una única edicion para toda europa probablemente tengan otras prioridades con las que llenar el disco).

 

Ahora vamos al fifa. Vamos a "creernos" a vgchartz y pensar que el 16 vendió 5 millones y medio en Europa. Vamos a ser generosos y pensar que de esos un millón es en España. Vamos decir que el 35% de esas ventas son en cataluña. 350.000 unidades.

 

Vamos a suponer que la petición cumple su objetivo: 16000 firmas.

 

Somos el señor EA y nos pasan un informe que dice: Vamos a gastarnos X en localización e Y en publicidad (porque si no se entera nadie de que lo pones en catalán hasta que lo compran ya me dirás) y cuando preguntamos qué previsiones de incremento de demanda hay nos enseñan la petición.

 

¿Alguien respondería algo distinto a "Mira macho...."?


Editado por Txemitakun, 04 marzo 2016 - 11:32 .

Los turnos y los juegos completos están obsoletos.

1162480.png

NintendoID: Harvestfarmer

La mayor aportación rusa a los videjuegos no es Tetris, sino el AK-47. (  ̄_ゝ ̄)


  • Derith

  • Stinger

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2008
  • Mensajes: 11.329
#489

Escrito 04 marzo 2016 - 12:07

Si los comentaristas en español son malos.... En serio... teneis que escuchar a los de tv3 xD

Que hagan lo que le salga del pepinillo.
IgnacioSan86.png
Visitad mi blog !!!! ---> www.designignaciosan.blogspot.com

  • Franchuzas

  • PARIETINAE UMBRA

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 02 mar 2007
  • Mensajes: 18.079
#490

Escrito 04 marzo 2016 - 13:00

No veo que tiene que ver eso con lo que yo he dicho.

Y defender un idioma, intentar conservarlo e impulsarlo para que nuestros hijos lo conozcan es lo más normal del mundo. Y que a una persona que habla un idioma le traduzcan un libro, una serie de television o un videojuego en ese idioma no es ninguna chorrada.

No entiendo muy bien que has querido decir con ese comentario, pero si pretendes mezclar con politica desde luego te equivocas, y sigo pensando que deberias tenerle la misma estima al Gallego que al Castellano y que no te parezca "una chorrada" que doblen un juego a tu idioma.

Un idioma es un tesoro cultural, y precisamente si no se impulsa su uso en cosas cotidianas como un periodico, un libro, una serie de television o por qué no, un videojuego, la realidad es que estas condenando a ese idioma a ser cada vez mas residual.

 

Ya se la tengo: ninguna, al menos de una forma personal. Para mí ambos son herramientas, y en un caso como FIFA, el español "gana" por mera estadística. Por eso, si en un caso hipotético todos en España entendiesen/hablasen el japonés, y sólo un porcentaje muy pequeño el español, me parecería una chorrada que se pidiese español sólo para ese porcentaje cuando la editora también tiene que pensar en otros paises, con otros idiomas mucho más implantados.

 

Precisamente al ser gallego, llevo desde pequeño escuchando esas teorías sobre el "tesoro cultural", pero nunca las he apoyado. Las ideas, los valores, las costumbres, son el verdadero núcleo, y eso se puede transmitir en gallego, español o inglés. Cierto que hay matices, pero son eso, matices. Y en mi opinión no justifican que tratemos de segregar aún más a una raza como la humana, que es especialista en buscar problemas por cuestiones de identidad (sea lingüística, territorial, racial o religiosa).

 

Si yo sólo hablase gallego, y tú sólo catalán, estaríamos en foros diferentes y no podríamos compartir opiniones. Tener un nexo linguístico permite otro alcance, abrirse más al mundo y, por extensión, abrir más la mente propia. Creo que se debería potenciar eso, no lo contrario.



  • melacio123

  • Corneria

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 11 mar 2015
  • Mensajes: 2.768
#491

Escrito 04 marzo 2016 - 13:04

Manolo lama hablando en catalán,sólo por eso ya firmarìa.



  • vicente75

  • Navi

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 oct 2008
  • Mensajes: 5.416
#492

Escrito 04 marzo 2016 - 13:23

franco.jpg


Imagen Enviada


#493

Escrito 05 marzo 2016 - 21:11

Y  dale, otro que se inventa números :D. Cada vez son menos los que hablan catalán en el mundo, al final seran 100 personas, ánimo que vosotros podéis. De vergüenza ajena este hilo, sinceramente.

No me los inventé los mire en la wikipedia, pero en eso tienes razón, al final lo van a hablar 100 personas. Es un idioma que no tiene ningún impacto fuera de Cataluña (imagina de España)




Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
publicidad