Ir al contenido

publicidad

Foto

Opinión acerca de The Age of Decadence


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
51 respuestas en este tema

  • neonani

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2005
  • Mensajes: 4.119
#31

Escrito 15 octubre 2015 - 22:24

Va en su adn el ir haciendo amigos por el foro



  • Fodel

  • PRAESIDIUM VIGILO

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 23 may 2003
  • Mensajes: 7.547
#32

Escrito 16 octubre 2015 - 00:48

Comprado y disfrutandolo :), de momento he hecho como 4 pjs porque no se porque pj decidirme, he hecho unas pocas misiones y algun combate, y todo parece cojonudo, el combate es lo mejor que he probado desde el mitico TotEE (mitico en el combate), las misiones tienen diferentes opciones, y hay multitud de chequeos de atributos y habilidades.

 

Espero darle caña el finde y hacer algun analisis mas detallado, pero de momento supera mis expectativas y estas eran muy altas. :)

 

Ah, sino se sabe nada de ingles es absurdo jugarlo, pero el nivel de ingles no es muy alto y no hay, lo poco que he jugado, demasiado texto, nada que ver con el Torment, de todas formas espero que haya traduccion no oficial de Clan Dlan, o de otro grupo, en poco tiempo, sin duda el juego se lo merece.

 

Un saludo


WE SHOULD ALL BE FEMINISTS

 

CHIMAMANDA NGOZI ADICHI

 

 

UNA REVOLUCION SIN BAILE NO ES UNA REVOLUCION QUE MEREZCA LA PENA

 

EMMA GOLDMAN


  • kjavi

  • Humano

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 31 ene 2009
  • Mensajes: 21
#33

Escrito 17 octubre 2015 - 00:41

Hay una traducción en marcha. Puede seguirse en el foro de la desarolladora del juego. 

 

http://www.irontower...pic,3176.0.html

 

Si sabéis inglés y queréis paricipar... cuanta más gente antes se terminará. Y sí tiene mucho texto así que falta... 600.000 palabras. Mas o menos las que tiene ESDLA.



  • Cazzeris

  • Elder

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 abr 2015
  • Mensajes: 140
#34

Escrito 17 octubre 2015 - 13:39

Con esa libertad de criticar y cuestionar las actitudes de los demas y creerte el mas inteligente del lugar deberias de tener un poco mas de mano izquierda a la hora de coger los comentarios de los demas y no tomarlos tan al pie de la letra.

A ver si se entiende ya de una vez , que sea el mejor juego del mundo no implica que lo vaya a comprar si no lo puedo disfrutar , no creo que sea tan complicado la verdad , tendran todo mi apoyo desde luego , pero no mi pasta.

El patio esta lleno de genios viviendo debajo del puente.

 

 

Cazzeris, sinceramente, no sé si me estás tomando el pelo. Parece que te expresas de un modo bastante inteligente, pero no pareces ser capaz de entender lo más evidente: En ningún momento esta "discusión" (por llamar de algún modo tu sucesión de exabruptos) tiene que que ver con el juego en sí. Sino que tiene que ver con tu actitud, a la que considero absolutamente intolerable.
 
Personalmente, aplaudo la salida del juego y, como he comentado, lo he comprado. Pero no te consiento que vengas aquí en plan vende-chochonas a hacer juicios de valor a los que no quieren comprar el juego por no estar traducido, porque no son capaces de disfrutar de él. 

 

Doy por hecho entonces que no hay forma de defender la ausencia de traducción como corte absoluto para el juego. Denegar todo aspecto meritorio que tenga el juego y recompensar únicamente la cualidad ajena a su calidad es un sinsentido que no tengo por qué aceptar. A mí me da igual lo que hagáis o digáis, nunca intenté acceder a un nivel personal, pero estoy en mi derecho de escudar mis opiniones tanto como quiera, y más en un foro de rol.

 

Ciertamente es más criticable venir por aquí a "hacer amigos" ( :lol:) que señalar un comportamiento que destruye la correcta discusión de un videojuego de rol tan especial como Age of Decadence (de alta calidad, innovador y posiblemente incapaz de alcanzar el éxito rotundo que merece).

 

Un saludo.


Editado por Cazzeris, 17 octubre 2015 - 13:39 .

Entre vuestra merced en este castillo estrecho y mal acomodado, pero donde siempre habrá lugar para las armas y las letras


  • neonani

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2005
  • Mensajes: 4.119
#35

Escrito 17 octubre 2015 - 18:11

Voy a utilizar tus palabras a ver si asi me entiendes , ¿alguien ha denegado todo aspecto meritorio que tenga el juego?

Mira he leido todo tu post (cosa que ya se me hace dificil conociendote un poco) , el juego tiene una pinta estupenda , es digno de alabar el trabajo de una pequeña compañia en seguir sacando juegos de este estilo cuando a lo mejor podrian ir a algo mas facil y o que les supusiese mas ventas aseguradas , tu forma de explicar el juego , de donde viene y quiene esta detras , lo que puede dar de si , todo estupendo , pero para no variar la cagas en las formas de rebatir las opiniones de los demas , y ya no te digo nada rebatir algo tan obvio como que un juego que no se puede disfrutar por el idioma signifique de todas formas una venta por que hayan hecho un gran trabajo , si no entiendes esto ya no se como explicartelo , pero tu sigue que da igual porque ya no se me ocurre como explicartelo.

 

Ciertamente es más criticable venir por aquí a "hacer amigos"

¿criticable venir aqui a hacer amigos? , ademas de prepotente y malas formas a la hora de rebatir algo tampoco tienes buenas entendederas por lo que veo


Editado por neonani, 17 octubre 2015 - 18:16 .


  • Fodel

  • PRAESIDIUM VIGILO

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 23 may 2003
  • Mensajes: 7.547
#36

Escrito 17 octubre 2015 - 23:20

Con mas horas de juego, aunque apenas he terminado las misiones de la primera ciudad, veo dos probemas, uno tecnico, el manejo de la camara no es facil y a veces cuesta conseguir una vision adecuada de la escena del juego, pero vamos, es un problema menor, el otro es la enorme dificultad del juego, sobre todo en combate, el juego recompensa mucho la especializacion en habilidades, y es practicamente imposible ser un buen pj "hablador" y ya no ser un buen "luchador", sino poder ganar un combate con cualquier maton , a ver, esto es lo que hemos defendido muchos, yo el primero, que los crpgs no sean tan facilones, que no se pueda ser bueno en todo, pero quizas el nivel de dificultad se les haya ido un poco de la mano, si se quiere combatir hay que invertir un huevo en habilidades de combate, y aun asi sera muy dificil salir vivo.

 

En todo caso el juego es un juegazo, habiendo probado 3 pjs diferentes es una gozada ver como los mismos hechos los ves de forma diferente segun la clase, y la faccion, con la que trabajas, de hecho hasta jugar como mercader no entiendes la razon de porque pasan diferentes cosas, otra elemento increible es ver como las habilidades de no-combate funcionan y funciona muy bien, a veces con mejores recompensas que combatiendo, eso si, con un pj hablador es casi imposible ganar un combate.

 

Un juego tecnicamente muy estable, ninguna salida, sin bugs, que yo haya encontrado, con enormes posibilidades en alquimia y crafting, con muchas e importantes habilidades tanto de combate como de no combate, donde es imposible no rolear porque hay elecciones en cada mision, quizas demasiadas porque a veces es imposible saber las consecuencias de tus actos, en fin, uno de los mejores crpgs que he podido jugar. :)

 

Un saludo


WE SHOULD ALL BE FEMINISTS

 

CHIMAMANDA NGOZI ADICHI

 

 

UNA REVOLUCION SIN BAILE NO ES UNA REVOLUCION QUE MEREZCA LA PENA

 

EMMA GOLDMAN


  • Cazzeris

  • Elder

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 abr 2015
  • Mensajes: 140
#37

Escrito 18 octubre 2015 - 13:46

Voy a utilizar tus palabras a ver si asi me entiendes , ¿alguien ha denegado todo aspecto meritorio que tenga el juego?

Mira he leido todo tu post (cosa que ya se me hace dificil conociendote un poco) , el juego tiene una pinta estupenda , es digno de alabar el trabajo de una pequeña compañia en seguir sacando juegos de este estilo cuando a lo mejor podrian ir a algo mas facil y o que les supusiese mas ventas aseguradas , tu forma de explicar el juego , de donde viene y quiene esta detras , lo que puede dar de si , todo estupendo , pero para no variar la cagas en las formas de rebatir las opiniones de los demas , y ya no te digo nada rebatir algo tan obvio como que un juego que no se puede disfrutar por el idioma signifique de todas formas una venta por que hayan hecho un gran trabajo , si no entiendes esto ya no se como explicartelo , pero tu sigue que da igual porque ya no se me ocurre como explicartelo.

 

Una venta es la única forma real (es decir, "que cuenta") de reconocer el mérito de un videojuego. La disponibilidad momentánea de una traducción es un aspecto técnico que no tiene absolutamente nada que ver con la calidad del juego. Tú has dado a entender que no comprar el juego (es decir, pensar "vaya, no tiene traducción" y seguir tu camino) es una postura totalmente racional y aconsejable. ¿Cómo demonios pretendes que te tome en serio cuando con esa forma de pensar podrías aproximarte a (por ejemplo) un desecho de Bethesda Softworks y apoquinar religiosamente 60 eurazos en una desastrosa obra de diseño de JDR porque "vaya, si que tiene traducción"? Recuerda que has admitido antes sin pudor que la traducción supone un factor absoluto.

 

En una situación como la actual, despreciar de esa forma tan absoluta y cuestionable un videojuego como Age of Decadence es lo que mata a un género tan concreto como los JDR. Denegar el éxito que precisamente resulta tan vital a la hora de poder permitirse detalles técnicos del palo de las traducciones es un maldito sinsentido que incluso se corresponde con el conjunto de sucesos que mandaron a la mierda a los videojuegos de rol. A veces parece que nadie ha aprendido nada en la última década, o que a nadie le importan el género realmente y aún así se empeña en fastidiarlo indirectamente un poco más (más probable, en mi opinión).

 

¿criticable venir aqui a hacer amigos? , ademas de prepotente y malas formas a la hora de rebatir algo tampoco tienes buenas entendederas por lo que veo

 

Métete en un chat o una red social si quieres soltar comentarios superficiales y "estar de acuerdo" hasta la extenuación. Si alguna vez se crearon los foros para algo en concreto, fue como lugar de discusión.

 

Con mas horas de juego, aunque apenas he terminado las misiones de la primera ciudad, veo dos probemas, uno tecnico, el manejo de la camara no es facil y a veces cuesta conseguir una vision adecuada de la escena del juego, pero vamos, es un problema menor, el otro es la enorme dificultad del juego, sobre todo en combate, el juego recompensa mucho la especializacion en habilidades, y es practicamente imposible ser un buen pj "hablador" y ya no ser un buen "luchador", sino poder ganar un combate con cualquier maton , a ver, esto es lo que hemos defendido muchos, yo el primero, que los crpgs no sean tan facilones, que no se pueda ser bueno en todo, pero quizas el nivel de dificultad se les haya ido un poco de la mano, si se quiere combatir hay que invertir un huevo en habilidades de combate, y aun asi sera muy dificil salir vivo.

 

Es curiosa la enorme distinción que puede existir entre "powergamers" (es decir, jugadores que aprovechan cada situación al máximo en un JDR para optimizar el progreso de su personaje) y jugadores corrientes. Hace varias actualizaciones, la beta tenía un sistema de progreso de habilidades que exigía muchos más puntos para incrementar el nivel de habilidad (pasó de costes de 5-10-15-20-25-30-35-40-45=225 puntos requeridos para llegar al nivel 10 a 5-10-10-15-15-20-20-25-25=145 puntos requeridos para llegar al nivel 10 si mal no recuerdo). Antes era mucho más difícil progresar en general, pero lo era especialmente encontrar un camino apropiado para alternar entre soluciones violentas y soluciones diplomáticas para disfrutar algo de las partes más interesantes del diálogo y divertirse un poco combatiendo a la vez, y aún así salían muchos vídeos que enseñaban cómo construir personajes híbridos bastante competentes. Ahora es posible encontrar muestras de personajes que tienen niveles muy altos en cinco o seis habilidades tanto civiles como de combate.

 

Por ello diría que estás equivocado en lo que dices de que es prácticamente imposible crear un personaje híbrido competente, porque se ha demostrado lo contrario repetidas veces. No mentiré, yo tampoco soy capaz de hacerlo, pero supone una forma de disfutar el juego mucho más retante y satisfactoria para un buen número de jugadores.

 

Por cierto, sigo pensando que todas las virtudes que mencionas están presentes en la demo (que contiene todo el área de Teron y las sublocalizaciones del primer capítulo). Supongo que ahora comprenderás mejor por qué era yo tan insistente en que mis comentarios no se basaban en expectativas sino en experiencias, ya que una enorme parte de la "calidad" ya estaba presente ahí desde hacía bastante tiempo.


Entre vuestra merced en este castillo estrecho y mal acomodado, pero donde siempre habrá lugar para las armas y las letras


  • Xenia

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 08 feb 2007
  • Mensajes: 10.868
#38

Escrito 18 octubre 2015 - 14:03

A mi me encantaría probarlo pero el hecho de estar en inglés me fastidia bastante. Otro juego que pierdo.



  • neonani

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2005
  • Mensajes: 4.119
#39

Escrito 18 octubre 2015 - 15:13

Una venta es la única forma real (es decir, "que cuenta") de reconocer el mérito de un videojuego. La disponibilidad momentánea de una traducción es un aspecto técnico que no tiene absolutamente nada que ver con la calidad del juego.

 

En lo primero no estoy de acuerdo y lo segundo es obvio y ya señalado con anterioridad por mi parte

 

Tú has dado a entender que no comprar el juego (es decir, pensar "vaya, no tiene traducción" y seguir tu camino) es una postura totalmente racional y aconsejable. ¿Cómo demonios pretendes que te tome en serio cuando con esa forma de pensar podrías aproximarte a (por ejemplo) un desecho de Bethesda Softworks y apoquinar religiosamente 60 eurazos en una desastrosa obra de diseño de JDR porque "vaya, si que tiene traducción"? Recuerda que has admitido antes sin pudor que la traducción supone un factor absoluto.

 

No mientas al menos , yo no he aconsejado a nadie nada , solo hablo de mi situacion personal , y creo que no sere el unico que ante la imposibilidad de disfrutar ya no solo de un juego sino de cualquier contenido audiovisual en un idioma que no dominas suponga una compra obligatoria por la calidad del producto. Tu si que has aconsejado a la gente comprar el juego pese a su ausencia de traduccion. No pretendo que me tomes en serio a estas alturas , pero en lo que la gente gaste su dinero es su problema , no el mio. Y por supuesto que para mi y vuelvo a decirte que no creo que sea el unico la traduccion supone un factor absoluto ante la compra de un producto , lo admito sin ningun pudor por dios.

 

En una situación como la actual, despreciar de esa forma tan absoluta y cuestionable un videojuego como Age of Decadence es lo que mata a un género tan concreto como los JDR. Denegar el éxito que precisamente resulta tan vital a la hora de poder permitirse detalles técnicos del palo de las traducciones es un maldito sinsentido que incluso se corresponde con el conjunto de sucesos que mandaron a la mierda a los videojuegos de rol. A veces parece que nadie ha aprendido nada en la última década, o que a nadie le importan el género realmente y aún así se empeña en fastidiarlo indirectamente un poco más (más probable, en mi opinión)

 

Vuelves a mentir , nadie a despreciado nada , de hecho mi idea es que le juego tiene muy buena pinta y no me he cansado de repetirlo , lo que mate el genero no es mi problema desde luego , los que hacen videojuegos sabran lo que hacen o no , yo comprare los juegos que por mi informacion y por mi forma de ver las cosas crea que me van a dar horas de disfrute , el exito del juego se vera por si solo , no creo que unos cuantos españoles que no vayan a comprarlo signifique la caida de un genero , la caida viene dada por otras cosas , que creo que tu ya conoces. Deberias de saber que lo que a ti te parece un sinsentido a otros les parece el padre nuestro. Te vuelvo a decir que el patio esta lleno de genios viviendo debajo de un puente.

 

Métete en un chat o una red social si quieres soltar comentarios superficiales y "estar de acuerdo" hasta la extenuación. Si alguna vez se crearon los foros para algo en concreto, fue como lugar de discusión.

 

Si , un lugar de discusion y debate , pero desde el respeto , cosa que tu no tienes cuando se opina diferente que tu o se te lleva la contraria.


Editado por neonani, 18 octubre 2015 - 15:14 .


  • Cazzeris

  • Elder

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 abr 2015
  • Mensajes: 140
#40

Escrito 18 octubre 2015 - 16:48

En lo primero no estoy de acuerdo y lo segundo es obvio y ya señalado con anterioridad por mi parte

 

¿Y cómo quieres que descubra la razón que te impide estar de acuerdo con mi primera afirmación?  :lol:

 

El que te resulte tan obvio lo segundo me sorprende, teniendo en cuenta que saberlo es gran parte de lo que hace tan criticable el considerar la traducción esa barrera que impide apoyar al juego.

 

No mientas al menos , yo no he aconsejado a nadie nada , solo hablo de mi situacion personal , y creo que no sere el unico que ante la imposibilidad de disfrutar ya no solo de un juego sino de cualquier contenido audiovisual en un idioma que no dominas suponga una compra obligatoria por la calidad del producto. Tu si que has aconsejado a la gente comprar el juego pese a su ausencia de traduccion. No pretendo que me tomes en serio a estas alturas , pero en lo que la gente gaste su dinero es su problema , no el mio. Y por supuesto que para mi y vuelvo a decirte que no creo que sea el unico la traduccion supone un factor absoluto ante la compra de un producto , lo admito sin ningun pudor por dios.

 

Yo no he dicho que tú hayas aconsejado nada a nadie, sino que consideras esa postura "racional y aconsejable" (esto es: sana, racional, una que tú tomarías...). Al menos eso quise decir, reconozco que me he sorprendido cuando te he leído decir que te acuso de ir por ahí extendiendo tus pensamientos directos con respecto a la situación del juego.

 

Ya sé que no eres el único que piensa de esa forma (como si el realizar una tarea repetida por la mayoría de una población fuese correcto simplemente por su carácter común  :lol:). Lo que aquí discuto es la racionalidad de seguir la tendencia que sugieres como válida teniendo en cuenta todos los factores que se me ocurren (los cuales en mi opinión son suficientes, ya que ridiculizo el reconocimiento de algo más que la calidad en estos tiempos que corren por motivos obvios).

 

Vuelves a mentir , nadie a despreciado nada , de hecho mi idea es que le juego tiene muy buena pinta y no me he cansado de repetirlo , lo que mate el genero no es mi problema desde luego , los que hacen videojuegos sabran lo que hacen o no , yo comprare los juegos que por mi informacion y por mi forma de ver las cosas crea que me van a dar horas de disfrute , el exito del juego se vera por si solo , no creo que unos cuantos españoles que no vayan a comprarlo signifique la caida de un genero , la caida viene dada por otras cosas , que creo que tu ya conoces. Deberias de saber que lo que a ti te parece un sinsentido a otros les parece el padre nuestro. Te vuelvo a decir que el patio esta lleno de genios viviendo debajo de un puente.

 

Oh sí, si en 2004 todo el mundo hubiese reconocido que los videojuegos de Troika "tenían muy buena pinta", el estudio habría gozado de un éxito mundial. Ese era el aprecio del que estaban tan necesitados  :lol:

 
¿No comprendes que el abstenerse a adquirir uno de los pocos videojuegos de rol realmente buenos por motivos ajenos a su calidad es una idea destructiva? Deberías visualizar el marco grande de las cosas y ver por qué ciertos detalles aparentemente insignificantes son tan estúpidos y aptos para ser recriminados. En la historia, después de un acontecimiento indeseable, la reproducción de tal tragedia ha de intentar evitarse, no dejar que todo vaya a su bola y que las "cosas" sigan su curso "¿natural?" (a menos, claro está, que no quieras involucrarte en la historia por el motivo que sea, pero si entras en un foro de rol asumo que la salud del género te importa).
 
Como ya he dicho, hay que dejar la racionalidad a un lado para aceptar que "bueno, en otros sitios hay gente que hace otras cosas...", porque buscar razón en eso es una falacia como un castillo. No entendí muy bien tu intención con lo de "el patio está lleno de genios viviendo debajo de un puente". Supongo que "el genio" va por mí, pero quiero creer que no piensas de verdad que aunque una postura busque cambios basándose en sus propios argumentos y razonamientos, esta debe ser ignorada por su condición tan poco común y opuesta al "sistema" presente. Tal idea es sinónimo de borreguismo y de creer que todo lo que hagan los demás es lo mejor y más correcto.
 

Si , un lugar de discusion y debate , pero desde el respeto , cosa que tu no tienes cuando se opina diferente que tu o se te lleva la contraria.

 

No recuerdo haber insultado directamente a nadie por aquí. En otra ocasión quizás he desmerecido completamente y sin decoro al forero al que me dirigía, pero solo en momentos en los que los argumentos que leía eran completa mierda que sentía que suponían un descarado insulto a mi inteligencia.


Editado por Cazzeris, 18 octubre 2015 - 16:51 .

Entre vuestra merced en este castillo estrecho y mal acomodado, pero donde siempre habrá lugar para las armas y las letras


  • neonani

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2005
  • Mensajes: 4.119
#41

Escrito 18 octubre 2015 - 21:33

¿No comprendes que el abstenerse a adquirir uno de los pocos videojuegos de rol realmente buenos por motivos ajenos a su calidad es una idea destructiva?

NO

¿comprendes que sino puedo disfrutar de un juego por su idioma no voy a comprarlo y que es un factor ajeno a su calidad?

 

Mira no contestes , no hace falta , tus ultimos parrafos son soporiferos y tu fina prosa me hace dormir , a mi ya me cansa este dialogo asi que dejare que el hilo siga su curso.



  • Fodel

  • PRAESIDIUM VIGILO

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 23 may 2003
  • Mensajes: 7.547
#42

Escrito 18 octubre 2015 - 23:07

 

 

Por ello diría que estás equivocado en lo que dices de que es prácticamente imposible crear un personaje híbrido competente, porque se ha demostrado lo contrario repetidas veces. No mentiré, yo tampoco soy capaz de hacerlo, pero supone una forma de disfutar el juego mucho más retante y satisfactoria para un buen número de jugadores.

 

Ni yo ni tu ni practicamente nadie ;), en un foro tan poco sospechoso como rpgcodex.com hay bastante gente pidiendolo y las respuestas son obvias, coger a un hablador y poner mas fuerza y destreza, pero el resultado no funciona, el combate es muy dificil, casi nunca luchas contra un solo enemigo, la armadura pesada, que casi todo dios tiene, chupa todo el daño, y los que no la tienen andan sobrados de dodge con el mismo resultado, de hecho lo que mejor funciona es recurrir a la alquimia, bombas de fuego y acido y veneno, aun asi aguantar mas de 4 turnos es casi milagroso.

 

Lo siento porque el combate me atrae mucho por su profundidad estrategica, pero este juego merece mas de una partida. :)

 

Y los que no sabeis ingles, tranquilidad, ya llegara la traduccion, aunque haya que esperar unas semanas o unos meses merece la pena, sin duda es un muy muy buen juego. :)

 

Un saludo


WE SHOULD ALL BE FEMINISTS

 

CHIMAMANDA NGOZI ADICHI

 

 

UNA REVOLUCION SIN BAILE NO ES UNA REVOLUCION QUE MEREZCA LA PENA

 

EMMA GOLDMAN


#43

Escrito 19 octubre 2015 - 09:32

Doy por hecho entonces que no hay forma de defender la ausencia de traducción como corte absoluto para el juego. Denegar todo aspecto meritorio que tenga el juego y recompensar únicamente la cualidad ajena a su calidad es un sinsentido que no tengo por qué aceptar. A mí me da igual lo que hagáis o digáis, nunca intenté acceder a un nivel personal, pero estoy en mi derecho de escudar mis opiniones tanto como quiera, y más en un foro de rol.

 

 

 

Bueno, lo que voy a responder, en realidad ya lo ha comentado neonani, pero en fin… voy a hacer otro intento de romper el muro de tu pertinaz incomprensión lectora.

 

Aquí absolutamente nadie está juzgando el juego, ni está recomendando nada a nadie. Solo Fodel está  comentando el Juego, y si de promocionarlo se trata, ya te digo que está haciendo mucho mejor trabajo que tú.

 

Aquí se te está criticando a ti. Me parece muy bien que te guste el juego, y que quieras apoyar la filosofía de diseño que subyace en él. Me parece muy bien que quieras comentar sus virtudes. Me parece muy bien que quieras hacer un llamamiento  para su compra, para apoyar este tipo de iniciativas para desarrollar juegos de rol hardcore.

Pero no me parece bien que hagas juicios de valor a los que prefieren no comprar el juego, acusándolos poco menos de venderse a las pérfidas hordas de la industria de la causalización.

 

La casuística ahí fuera es muy grande, y mucha gente no tiene el poder adquisitivo para adquirir algo que no puede disfrutar, por mucho que sea por “una buena causa”.

Que la falta de traducción es un hándicap es un hecho evidente. Y que esto sea culpa o no de los desarrolladores, es irrelevante.

 

No estamos hablando de un juego de lucha. Estamos hablando de un juego rol con muchísimas líneas de diálogo y opciones. Todo juego de rol debe pretender la inmersión del jugador en la historia que plantea. El realismo y las distintas opciones de actuación, es la estrategia que sigue este juego en particular para dicha inmersión, cosa que yo aplaudo. Pero una insuficiencia en la capacidad de comprensión de los textos, puede arruinar  la experiencia jugable.

 

A partir de ahí, es la gente la que tiene que decidir. Habrá gente con más nivel de ingles que otra, habrá gente con más capacidad de jugar el juego en función de lo que entienda que otra, habrá gente con más dinero que otra…

A mí me parecerá cojonudo que alguien que no entienda nada compre el juego sólo por apoyar este tipo de iniciativas. Ya sea un completo desconocedor del ingles, un invidente, o un tipo que no tenga ordenador. Es su decisión.

 

Pero no tienes ni un puto derecho a juzgar  a las personas que no lo hacen, ni sus motivaciones. Es algo mezquino y estúpido. Estúpido porque, desde luego, así no vas a conseguir que lo compre más gente…



  • Cazzeris

  • Elder

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 abr 2015
  • Mensajes: 140
#44

Escrito 19 octubre 2015 - 16:05

Ni yo ni tu ni practicamente nadie ;), en un foro tan poco sospechoso como rpgcodex.com hay bastante gente pidiendolo y las respuestas son obvias, coger a un hablador y poner mas fuerza y destreza, pero el resultado no funciona, el combate es muy dificil, casi nunca luchas contra un solo enemigo, la armadura pesada, que casi todo dios tiene, chupa todo el daño, y los que no la tienen andan sobrados de dodge con el mismo resultado, de hecho lo que mejor funciona es recurrir a la alquimia, bombas de fuego y acido y veneno, aun asi aguantar mas de 4 turnos es casi milagroso.

 

Lo siento porque el combate me atrae mucho por su profundidad estrategica, pero este juego merece mas de una partida. :)

 

Un saludo

 

Yo estaba más bien hablando de las capturas de pantalla que he visto en foros de Iron Tower y Steam, mostrando personajes con niveles avanzados de Streetwise, Persuasion, un par de habilidades de combate y algunas habilidades civiles más y que mantenían un recuento de bajas mayor que el mío (es decir, enseñaban un ejemplo de personaje perfectamente competente para las soluciones diplómaticas y violentas). Obviamente eso requiere más de una jugada, pero ante las pruebas a mí me resulta ya imposible negar la viabilidad de personajes híbridos.

 

Bueno, lo que voy a responder, en realidad ya lo ha comentado neonani, pero en fin… voy a hacer otro intento de romper el muro de tu pertinaz incomprensión lectora.

 

Aquí absolutamente nadie está juzgando el juego, ni está recomendando nada a nadie. Solo Fodel está  comentando el Juego, y si de promocionarlo se trata, ya te digo que está haciendo mucho mejor trabajo que tú.

 

Aquí se te está criticando a ti. Me parece muy bien que te guste el juego, y que quieras apoyar la filosofía de diseño que subyace en él. Me parece muy bien que quieras comentar sus virtudes. Me parece muy bien que quieras hacer un llamamiento  para su compra, para apoyar este tipo de iniciativas para desarrollar juegos de rol hardcore.

Pero no me parece bien que hagas juicios de valor a los que prefieren no comprar el juego, acusándolos poco menos de venderse a las pérfidas hordas de la industria de la causalización.

 

La casuística ahí fuera es muy grande, y mucha gente no tiene el poder adquisitivo para adquirir algo que no puede disfrutar, por mucho que sea por “una buena causa”.

Que la falta de traducción es un hándicap es un hecho evidente. Y que esto sea culpa o no de los desarrolladores, es irrelevante.

 

No estamos hablando de un juego de lucha. Estamos hablando de un juego rol con muchísimas líneas de diálogo y opciones. Todo juego de rol debe pretender la inmersión del jugador en la historia que plantea. El realismo y las distintas opciones de actuación, es la estrategia que sigue este juego en particular para dicha inmersión, cosa que yo aplaudo. Pero una insuficiencia en la capacidad de comprensión de los textos, puede arruinar  la experiencia jugable.

 

A partir de ahí, es la gente la que tiene que decidir. Habrá gente con más nivel de ingles que otra, habrá gente con más capacidad de jugar el juego en función de lo que entienda que otra, habrá gente con más dinero que otra…

A mí me parecerá cojonudo que alguien que no entienda nada compre el juego sólo por apoyar este tipo de iniciativas. Ya sea un completo desconocedor del ingles, un invidente, o un tipo que no tenga ordenador. Es su decisión.

 

Pero no tienes ni un puto derecho a juzgar  a las personas que no lo hacen, ni sus motivaciones. Es algo mezquino y estúpido. Estúpido porque, desde luego, así no vas a conseguir que lo compre más gente…

 

Me parece que ya he dicho que intento acusar a los argumentos, no a las personas. El tema de las traducciones en los videojuegos me resulta bastante interesante de abordar, y critico que la postura principal en la mayoría de los casos trae consigo la total ignorancia del juego (si te fijas, dije que el "ignorar" la compra de la obra por tal causa supone un desprecio externo que me disgusta). He explicado por qué en cierto modo resulta dañino y poco pasional por los videojuegos de rol, género que ya está bastante incomprendido y sufre suficientes dificultades dentro del software de entretenimiento. Creo que no he dejado mucho lugar a duda, estoy dando mi opinión al respecto de un comportamiento concreto. no de otras personas. Ni siquiera estoy intentando ahora vender el juego directamente a nadie (acabé de hacer eso en el mensaje inicial del hilo, donde he tratado de comentar muchas de sus virtudes reales, siempre desde mi punto de vista) sino mostrar los flagrantes defectos del sello técnico de traducción.

 

Argumenté por qué pienso que el tema de las traducciones me molesta tanto basándome, más que nada, en sus efectos. Si se da el caso en el que tú te sientes criticado, no sé por qué tendrías que venir a llamarme mezquino o decir que lo que hago está mal cuando creo no estar apoyándome sobre ninguna falacia para explicar mi opinión. Me importan los videojuegos de rol, y me disgusta que tengan problemas para florecer que recaigan en elementos externos a su calidad, porque son ese tipo de problemas los que han herido tanto al género en más de una ocasión. Hablo de ello en un foro de rol, y lo hago tratando de explicarme como pueda. No creo causar ningún problema a nadie.


Entre vuestra merced en este castillo estrecho y mal acomodado, pero donde siempre habrá lugar para las armas y las letras


  • neonani

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 17 ene 2005
  • Mensajes: 4.119
#45

Escrito 19 octubre 2015 - 19:08

No entendí muy bien tu intención con lo de "el patio está lleno de genios viviendo debajo de un puente". Supongo que "el genio" va por mí

 

ya te gustaria , si lo fueras habrias pillado lo que queria decir




Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
publicidad