Ir al contenido

publicidad

Foto

Resultados del concurso de relatos de septiembre-octubre


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
256 respuestas en este tema

  • will free

  • TERRESTRIS VERITAS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 27 nov 2004
  • Mensajes: 6.516
#211

Escrito 30 octubre 2011 - 20:05

Adiós.

Tse tse tsé no tan rápido, jovencito.

¿Qué ha hecho usted que ni ha hecho amago de participar ni nada? D: Y eso que le avisé específicamente mediante correo electrónico, si mal no recuerdo. Porque no recuerdo mal, ¿verdad? Espera, ¿le avisé a vd., verdad? Sí. ¿No? D: D:

#212

Escrito 30 octubre 2011 - 21:10

Hombre, fill wree.

Sí que me avisaste, pero no he tenido mucho tiempo que dedicar al concurso. En mi afán por abarcar varias ramas artísticas, estos meses estoy tirando más hacia la música.

En este preciso instante intento tocar Tárrega mientras compongo canciones pop-rock estilo Blackfield-Alice in Chains más o menos X-D Necesito concentrar el modesto caudal de mi creatividad en el afluente musical y no en el literario, porque quien mucho abarca poco aprieta. Y si tenso estas cuerdas tendría que aflojar más de la de vida social, que ya casi se me escapa de las manos ;_;

De hecho, estoy teniendo problemas con la parte de la música que es en realidad literatura: las letras. Ni puta idea de cómo echarles mano para escribir algo decente. Sé que hay generadores de letras country aleatorias que se basan en clichés y son bastante fidedignos, pero mi música es más profunda :$

Y ni qué decir que me gustaría participar en alguna edición del concurso, los nuevos plazos son más relajados que los anteriores. Pero a este paso mi musa va a empezar a ponerme malas caras D:

  • will free

  • TERRESTRIS VERITAS

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 27 nov 2004
  • Mensajes: 6.516
#213

Escrito 30 octubre 2011 - 21:48

intento tocar Tárrega mientras compongo canciones pop-rock estilo Blackfield-Alice in Chains más o menos

Ah, pues, sabes, en esa situación, generalmente, creo, según tengo entendido, conviene invertir la polaridad del flujo de neutrones. Polares.

Spoiler


Ya te hablaré para desostraquizarnos mutuamente. Que es algo MUCHO más sexual y desastroso de lo que suena.

  • Alcander

  • Hunter

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 03 ene 2008
  • Mensajes: 1.178
#214

Escrito 31 octubre 2011 - 01:06

Necesito concentrar el modesto caudal de mi creatividad en el afluente musical y no en el literario, porque quien mucho abarca poco aprieta. Y si tenso estas cuerdas tendría que aflojar más de la de vida social, que ya casi se me escapa de las manos ;_;

La vida social está sobrevalorada. Si quieres ser un verdadero artista debes renunciar a ese tipo de memeces.

Spoiler


  • Esdrás

  • Ornstein y Smough

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 15 may 2002
  • Mensajes: 7.382
#215

Escrito 31 octubre 2011 - 19:46

RELATO Nº 5, NOCHE EN VELA de Sakumi

1.- EXEMPTUS

¿Cumple reglas? Sí, aunque... bueno, sí, venga.

Ortografía y Gramática: Despejadas, con chubascos de puntuación ocasionales.

Redacción y Estilo: La redacción se nota engatillada a veces. No fluye bien, y hay un cambio de estilo en la parte final que no viene justificado del todo, como si el relato hubiera sido redactado a lo largo de varias ocasiones. La parte intermedia rompe el ritmo de modo deliberado, lo que está bien. Además se hace un buen uso del gancho al principio, indicando que el narrador espera su muerte, sin explicar la razón. Esto son buenos ingredientes técnicos. Lo que no me hace gracia, por ejemplo, es la inconsistencia de tono. Por ejemplo, a pesar de ser un relato serio, Valeria dice cosas como "no puedo contar más de tres nanosegundos en los que me hayas hecho algo de caso", que es la típica nerdada que soltaría C3-PO, o Marvin el Androide Paranoide, o cualquier otro estereotipo de IA semicómica, pero no una entidad supuestamente con el perfil psicosocial insinuado en el texto. No encaja. Además el arrebato introspectivo final del protagonista es más propio de un rapto de teenage angst que de una reflexión de un treintañero estable. Claro que la estabilidad del prota está en duda, pero no hay nada que justifique el final, me temo; si lo había en la cabeza del autor, no lo sabemos.

Contenido: Falta exposición de carácter para justificar dos cosas: primera, las acciones del protagonista o de Valeria, que no le dicen nada al lector porque están escritas sobre hojas en blanco; y segunda, el lector no tiene base para empatizar o antagonizar con los personajes. La idea no es mala; al menos es una idea, y tiene una exposición de premisa, un desarrollo y un desenlace. Pero los personajes están demasiado vacíos, y el autor se traba un tanto con el ritmo mientras trata a la vez de proporcionar explicaciones al lector para que se sitúe ("en una sociedad donde todas las máquinas superiores tenían alma"...), de desarrollar el diálogo, y de avanzar la historia. Como consecuencia se traba con sus propias palabras y mezcla expresiones off-line en presente en plan pensamiento en voz alta ("¿Val, qué has hecho?") con narración en pretérito ("Eso fue lo último que escuché de ella"). Demasiado arroz para este tipo de pollo. Da la sensación de haber sido escrito muy deprisa y poco repasado.

¿Me ha gustado? No mucho, en realidad. La cosa prometía al principio pero en seguida ha perdido gas y ha ido avanzando a trompicones.

Lo Mejor: La estructura y el uso del gancho inicial.

Lo Peor: Personajes nebulosos.

2.- ESDRÁS

Condiciones: ¿es la desconexión de una IA una verdadera muerte? Venga, sí, eufemísticamente, cumple. :)

Ortografía y gramática: más o menos correcta aunque con fallos que exigirían un repaso: mayúsculas, tildes, puntuación …

Comentario general: la voz de la conciencia bajo la forma de una IA y un humano que no se la merece. El relato se lee fácil, no es extenso, y el punto de partida está bien. La cuestión es que durante el cuerpo central, el relato apenas me dice nada. Es una media conversación que no me conduce a ningún sitio, que no sirve para dar profundidad a los personajes, y que tampoco proporciona información acerca del contexto de su presente situación. El suicidio martirológico de la IA resulta apropiado, y nos hace pensar en que el personaje puede hasta merecérselo, pero el final, abrupto, con el suicidio humano echa por tierra lo construido anteriormente y, hasta cierto punto, me carece de lógica. Es decir, si partimos de la premisa de treinta años de asociación, ¿la IA no sabe que su humano es un depresivo con tendencias suicidas?¿Qué su sacrificio va a ser en balde?¿Que no habrá redención?

3.- CANTA

Forma. Bien escrito. Una interactuación entre el señor y su IA muy bien empleada
Cumple reglas. A ver, se pedían cadáveres y aquí tenemos dos: el de una mosca y el de una IA. ¿Vale con eso? Lo dejo en el aire. Después tenemos a la supuesta víctima que mató el protagonista pero no se habla en ningún momento explicitamente de que haya asesinado a nadie. Tenemos que suponerlo por el juicio y por el final cuando saca el cuchillo. Pero yo no sé si ese cuchillo es para matar a otra victima o para clavárselo él en un ojo. Las palabras finales indican lo segundo. En fin, que si cumple, puñeta.
Fondo. El relato es sencillo pero tiene que algo que lo hace cautivador. Creo que es la relación entre el hombre y la tal Valeria lo que ha hecho que me guste. Parece como Escenas de Matrimonio...pero con estilo (no te me enfades). Sobretodo al principio, en la segunda parte con el suicidio cibernético la cosa apunta maneras épicas y al final el tipo con el cuchillo en la mano no sé si es por una cosa o por otra como te he dicho antes. El caso es que me gustaba Valeria y me jode que la desconecten y eso es muy meritorio en mil palabras. No habrá puntos poque hay mejores pero se los merecería.

Lo mejor: Valeria, todo un carácter...
Lo peor: aunque es pesada como una madre

4.- EILEEN

-Apreciación sobre el título: Bueno, al menos es un título con sentido, ya que hay una noche en vela. Pero ¿era el mejor título posible para el relato? Seguramente no. Apenas sirve para identificarlo (¿Noche en vela? ¿Cuál era?), no apunta al tema principal, etc. Para eso mejor "Valeria" o incluso "Conciencia". O, si vamos por la parte del protagonista, "Condenado", "Una Nueva Oportunidad" o cualquier otra cosa, sea descriptiva o con un poco de crueldad por lo que ocurre al final.

-¿Cumple normas?: Sí, hay muerte significativa (el sacrificio de Valeria por ejemplo, que aunque sea una IA incluso el autor nos recalca que es una muerte con todas las consecuencias) y está la conversación entre el protagonista y Valeria. Vamos, que cumple las reglas del concurso sin problemas.

-Historia/Estilo: Una historia de ciencia ficción, sencilla y correcta, que se lee de un tirón y con interés. El tamaño es el adecuado y no tengo quejas sobre ella. No es espectacular, ni siquiera brillante, pero tampoco tiene fallos molestos ni problemas dignos de considerarse. El tono es quizás ligeramente inadecuado, pero lo considero una elección personal de su autor.

-Final: No sé. Curiosamente tiene más fuerza la escena del sacrificio de Valeria para que el protagonista tenga otra oportunidad, que el final-final cuando el protagonista demuestra que el sacrificio ha sido en vano. En la teoría la idea no es mala en absoluto, incluso puede parecer la opción más adecuada. Sin embargo, tal como está representada no parece del todo natural, más parece un final buscado que uno realmente encontrado, aunque probablemente no se entienda lo que quiero decir. Por otra parte, la "conmoción" del protagonista ante el sacrificio de Valeria parece genuina en un principio y abre una posibilidad bastante atractiva. Desde el principio hemos visto que Valeria actua como una conciencia del protagonista, como eso que llamamos "la voz de la conciencia". Al acabar con Valeria, le desposeen de ello, de su alma, de lo que le decía lo que estaba bien y lo que estaba mal. ¿Queda solo pues el impulso, el asesino, el monstruo? Bueno, de hecho con conciencia tampoco es que le hiciera mucho caso antes. Así que es un tema apuntado pero no sé si del todo voluntario o definido, y al final probablemente únicamente se tiene en cuenta como instrumento para poder terminar así, como sacrificio en vano, como personaje que no puede o no quiere cambiar y que va a terminar muriendo también (no está muy claro qué manía tiene con coger cuchillos para irse a ¿robar? ¿autodestruirse?). :]

-Ortografía: Correctamente escrito, sin faltas de ortografía, pero con algún que otro descuido. Falta el punto final en dos frases, y en otra pones un punto de más después de una interrogante. Poca cosa en todo caso, muy correcto en general.

En cuanto a la forma de los diálogos, bastante bien casi todo. Veamos un ejemplo:

"-Perdóname tú a mí, Val -respondí al aire sosteniendo el cuchillo, el arma del delito-. Voy a decepcionarte una última vez.".

La puntuación bien puesta en la segunda entrada y los guiones pegados como tiene que ser. El único fallo es que deberías de utilizar guiones largos en vez de cortos. Y la sangría, pero esto lo doy como problema del foro, que quita las sangrías si no sabes cómo hacerlo por código. ;]

+Relato correcto con una historia más que válida. Se lee bien y apunta a algún tema más allá de la historia en sí.
-El final autodestructivo parece más hecho de cara a la galería que porque se llegue a él de forma natural. Personalmente, y aunque no soy amiga de moralizar, casi hubiera preferido que el sacrificio de Valeria hubiera servido para que algo cambiara dentro del protagonista, creo que tendría más fuerza. Pero si se quería hacer el final que se ha hecho, quizás se necesitaba algo, no sé, con más crueldad o pesimismo. No se acaba de ver qué razón tiene el protagonista para hacer lo que hace. Si al menos dejara más claro que la vida es una mierda y que lo siente por Valeria pero él no quiere seguir viviendo esa vida que le ha regalado, o qué sé yo, igual hubiera tenido más fuerza de la que al final tiene. Es que parece que se va de fiesta. Si fuera al menos morir matando por rebelarse contra algo o lo que fuera, todavía. Pero coger un cuchillo, no sé, queda un poco absurdo sumado a la falta de un motivo explícito. :]

5.- LORD NOX

De los buenos, alcanza sobradamente el top ten. Los protagonistas forman una interacción relativamente estereotípica, pero muy bien planteada. Final adecuadamente trágico. Bien escrito, como debe ser. Quizá merecería algún punto que otro, pero no hay suficientes para repartir y otros tienen prioridad. Mala suerte.

6.- LYN

Se lee muy bien y se entiende todo perfectamente. Lo mejor del relato la relación entre los dos personajes principales que están muy bien definidos.
La sorpresa del relato está conseguida porque realmente no pensaba que fuera ella la que iba a morir y me gusta que el final sea triste con el protagonista con esa sensación de soledad pero a la vez sigue matando por lo que el sacrificio de ella ha sido en vano, lo que provoca más tristeza y soledad al lector y una sensación de que las cosas van a seguir siendo como son, chungas, aunque intentemos lo contrario.

7.- TWOFLOWERS

¿Cumple reglas? Sí. Hay un diálogo (interno) y al menos una muerte (así considerada en el universo de la historia)

Ortografía y gramática

No me parece que este relato destaque por la calidad de su escritura. Hay varios casos de mayúsculas utilizadas para representar gritos, un par de palabras que no encajan bien en el contexto (“difunto insecto” para referirse a una mancha en el techo, vecinos que “rezongan” en lugar de quejarse, un “arma del delito” llamada así antes de que el delito se produzca, etc.).

La puntuación no es que esté mal, pero no es del todo consistente ni es del todo correcta. No es que sea grave; pero contribuye a darle al relato un aspecto descuidado.

Comentario general

Esta es una historia en la que el protagonista/narrador es el culpable, un tema bastante manido y que en esta misma edición se ha usado al menos en una ocasión. En este caso, la culpabilidad oscila entre el narrador y su IA asociada.

El relato parte de una situación desconocida que se va descubriendo poco a poco. Parece que el autor ha hecho un esfuerzo para que ese descubrimiento se haga a partir de un diálogo más o menos natural, en lugar de describir las cosas explícitamente, y eso es un punto a favor.

El problema es que para cuando hemos descubierto que Val es un ordenador conectado al cerebro del protagonista ya casi hemos llegado al final. No sabemos de qué se acusa al prota y a él mismo no parece importarle demasiado. Aún cuando sea un McGuffin, algunos detalles más permitirían entender mejor la situación y darle mayor significado al sacrificio de Val.

Por la misma razón, tampoco es fácil deducir qué pasa al final. Supongo que el protagonista va a suicidarse, pero también podría ser que fuese a matar a alguien.

La frase final, con esa afectación de rudeza, no me gusta nada.

8.- MPA

Cuatro muertes, dialogo, ciencia ficción. Tiene un giro al final, y está bien escrito, pero…
Hay un pero bastante grande y es que no se explica nada de lo que rodea el elemento crucial de la historia que son las muertes de Valeria y la del “supuesto asesinado con un cuchillo”. Al ser un relato corto, creo que no hubiera costado mucho dedicar al menos un par de párrafos a explicar qué es lo que ha ocurrido y por qué están en la situación en la que están los protagonistas.

9.- WILL FREE


Desconectar. En una sociedad donde todas las máquinas superiores tenían alma, esa palabra se consideraba un eufemismo barato de “matar”


Tranqui, no hace falta para que acepte la condición del mes como cumplida :P

A primera vista está la tan fiable técnica de separar dos interlocutores solitarios mediante cursiva y no-cursiva. Claro que en este caso, y más aún en conjunción con las comillas, el estilo consigue darle a Valeriana más aspecto de voz etérea, de pensamiento, con lo cual la decisión parece más que acertada. ¿Por qué no hice lo mismo en mi relato en el que una pared hablaba en clave? Pues... emmm... quería usar atribuciones de diálogo hasta que los nombres de los personajes quedasen bien claros ._• [Nota: buscar una excusa mejor antes de enviar los comentarios, no quiero quedar como un imbécil]

Sin ser uno de esos relatos que disparan erecciones y revientan corpiños, está entre los tres mejores de entre la docena que he leído hasta ahora (orden aleatorio, por si acaso). Y está chachi. El diálogo y los dos personajes se hacen querer lo suficiente. Me habría gustado un final distinto, o tal vez el mismo final pospuesto. Todavía quedaban más de la mitad de palabras para jugar con ellas, y encariñarme con Protagonistasinnombre ha hecho que quisiera verle intentar (y fracasar) su gesta de convertirse en un gran hombre. ¡O hasta no hacer nada de nada! A veces un final en el que no pasa nada destacable tiene más mérito que uno de suicidio, tanto por dificultad como por resultado.

Parece que esta edición del concurso tenemos varios personajes cuyos nombres homenajean a otros. Por una parte un Ted Flanders, por otra una Val que, apostaría, es modelo 9001. El relato que nos atañe me ha agradado bastante más, todo hay que decirlo.

10.- THEODEN

Reglas y uso. Correctos.

Ortografía y estilo. Correctos.

Comentario. Curioso lo de este relato. En cierto modo, por temática y por los nombres de algunos de sus personajes me recuerda a cosas que he leído (IA, Val, El juego de Ender, el videojuego Halo, etc.). El caso es que la CiFi y las historias entretenidas siempre me han gustado.

Y el relato no está mal. Pero, sin embargo, al acabarlo y al someterlo a segundas lecturas, me parece que no llega a explotar sus temas y sus virtudes. Me explico.

Intuyo que hay unas ganas de otorgar carisma, tanto al protagonista principal, como a la IA. Y de hecho, casi se consigue, sí. Pero no llega a impactar del todo, no llego a conectar al 100%, y lo que les pasa a sus personajes me deja algo frío. Encuentro el desarrollo algo demasiado precipitado, y es una lástima, porque sí que realmente se llega a esbozar esa conexión, está a punto de suceder.

Quizás el estilo y algunas de las palabras es lo que hacen que me lleve esa sensación. Inconsistencia entre las diferentes partes del relato, a mi entender. ¿Qué tengo que hacer, como lector? ¿Tomármelo más en serio? ¿Es una broma? ¿Tengo que sentir algo, alguna emoción, por el personaje o por Val? Si me encuentro “manchurrón” en el texto, y un diálogo socarrón, ingenioso, entre personaje e IA, al principio entiendo que la cosa no va a evolucionar de la forma en que lo hace.

Me gusta cómo se le da peso y entidad a la IA en la primera parte del relato. Porque es un tema que realmente me gusta, más allá de este relato. Me gusta pensar en términos de IA, si tienen alma y demás. Y si tengo que trabajar como lector, rellenar algún hueco que no está ahí haciéndome mi propia teoría, lo hago.

Pero a esta historia que nos ocupa le falta mayor fondo, darle “vida” al relato. Aprovechar las piezas expuestas al principio, que me parecen muy válidas. Le falta bastante, podría tener mucho más “revestimiento”. Justo cuando uno todavía se está acostumbrando y entrando en el relato, éste llega a su fin.

Así que... no está mal, hay detalles perfilados que me gustan mucho. La primera parte del relato, el diálogo, está bien. Uno se empieza a ubicar y demás, y aunque no llegue a entenderlo todo bien, está dispuesto a aceptar el juego del relato. Pero la resolución no me acaba de convencer.

11.- DYLAN

No es candidato a puntos.

Tengo la sensación de que es un texto que no termina de funcionar, me explico, no es que sea malo, es sólo que en mi opinión no acaba de transmitir demasiado. Para mi es un texto correcto con una buena idea que no cuaja del todo, se queda un poco en lo que podía haber sido y no fue.

A nivel de redacción tiene algunos fallos; aunque la conversación esté más o menos bien llevada a cabo y suene realista (dentro del margen de la ciencia ficción, claro), tiene algunos fallos ortográficos y algunas construcciones de las frases son mejorables. Aún así no es un suspenso a nivel de redacción, pero sí es mejorable.

El final me deja un poco la misma sensación que el resto del texto de “sí pero no..”. Creo que habría quedado bastante mejor sin las cuatro últimas líneas.
Normas: cumple ambas sin problemas, tanto la muerte como el diálogo.

12.- EMURION


Está bien, pero sabe a poco. Supongo que si la conversación inicial estuviese más desarrollada y la relación de amor-odio de los protagonistas se llevase más al límite (o mejor dicho, hubiese más odio entre medias), el impacto de las sorpresas sería mayor. Aquí se limitan a sorprender y ya, sin mucha importancia dramática.

Puesto que no podemos degustar mucho el juego de personajes, podríamos sacar algo de la historia, pero aquí tampoco juega en su favor la falta de información, aunque fuese mínima, sobre lo que ha pasado, y así poder entender lo que pasará tras el final. No puedo entender que el protagonista se suicide porque no le queda nada, ya que no me parece que fuera amor verdadero lo que sentía por Val. Tampoco puedo entender que se vengue de la desconexión de su IA por la misma razón. Y tampoco puedo entender por qué querría acabar el trabajo empezado por ella si no sé qué importancia tenía para ella acabar ese trabajo. Por esto el final queda más como golpe de efecto algo barato.

Por lo demás, correctamente redactado. Sin excesos, sin florituras, todo muy limpio y muy light (falta un "repámpanos" por ahí :) ), y por ello también sin nada vibrante. Aunque prefiero esto a un atentado de inspiración de esos que se tienen a veces.

Notas

13.- HARDGAMER

¿Cumple la condición? Sí, la cumple.

El estilo del relato es aceptable, sin más. No destaca ni tiene nada que remarcar, así que no suma en este aspecto de cara a los puntos. Ortográficamente correcto después de una lectura. Los diálogos cumplen y punto.

El argumento, pues pese a que al principio tenía esperanzas, al final me ha acabado decepcionando. Coge ideas de diversos relatos de sci-fi pero no están bien plasmadas y además como que está todo muy manido ya. El principal problema es que no me lo he creído, tanto por la trama como por la poca fuerza narrativa que tiene.

No opta a nada.

14.- JAVOX

Condición: Cumple. Me basta y me sobra.
Forma: Sin pegas. El autor no ha escogido un registro que le permita hacer virguerías, pero se trata de un diálogo y el mérito es precisamente que ha conseguido un todo informal bastante realista.

Fondo: He de reconocer que tanta ciencia-ficción me cansa un poco, pero es algo esperable viniendo de este foro así que no voy a juzgar en base a ello. La historia es interesante. Lo suficiente al menos, aunque quizás haya algún fleco un tanto confuso que me hubiese gustado tener más claro.

15.- FABIXU

Este relato es, al menos, curioso y sobretodo original. Ni es el mejor escrito ni la idea más original, pero tiene un poco de los dos. El final ni sorprende ni deja de sorprender, es decir, al menos cuenta algo ( cosa que he visto que falta en esta edición ) y eso es de agradecer.

16.- ALCANDER

Otro relato que en cuanto a la segunda regla suscita dudas filosóficas: si un diálogo es entre dos o más personas, ¿entonces puede haber diálogo entre una persona y una IA? Es algo que se escapa a nuestro ámbito (y probablemente no tenga sentido discutirlo de todas formas), así que supongo que lo mejor es dejarlo pasar.
“Tal vez porque eres una petarda que solo se calla durante los tres minutos al día en que reduzco tus funciones al mínimo para el mantenimiento del ordenador central de la casa.” Esto me provoca curiosidad pues no sé cómo podría ser eso necesario, tanto reducir las funciones de la IA como dar mantenimiento diario al OC de la casa. “En una sociedad donde todas las máquinas superiores tenían alma”, no sé si decir alma sea lo más adecuado, quizá consciencia o algo así hubiera sido mejor. Pero divago.
Buen cuento Ci-Fi que no se siente tan Ci-Fi. Ágil y directo, no como algunos otros de la edición. Estilo correcto y cumple reglas, creo. No es lo más profundo del mundo, pero se hace ameno e interesante de leer.

17.- PERDIDO

Un relato nada mal pensado, con buenas aspiraciones, pero con en mi opinión dos grandes lacras:
-Abusas de expresiones coloquiales e idioma irreverente. En ocasiones el texto divierte y se disfruta mientras lo lees, debido a dichos recursos. Pero en otras, cruzas la línea entre un lenguaje coloquial creíble y uno demasiado exagerado y ‘poco natural’. Y el colofón de lo que digo es esa megafrase lapidaria final: Nos veremos en la misma calle del infierno, muñeca.

-Lo veo todo muy MUY condensado. Quieres contar más de lo que te cabe, y al final de tanto abarcar, aprietas poco (como dice la expresión). No hay ningún hecho de la historia que llegues a desarrollar, ni explicaciones de la situación (el contexto futurista, el porqué ha sido ejectado…), ni profundización un poquito más de profundización entre la relación de los dos protagonistas (y esto bastante importante, ya que así uno coge interés por lo que les pase, y en este caso por algo tan trascendental como su muerte). ¿Sabes qué podrías hacer? Escribir la misma historia, pero desarrollando todos estos puntos bien. Te saldría un relato bastante largo, pero en mi opinión también bastante interesante.

Como he mencionado antes, tiene puntos positivos, como que en ocasiones ese lenguaje que usas queda realmente bien, y sobre todo la idea original, que es imaginativa y puede dar mucho juego. O sea que si tengo que definir el relato con una frase: una buena y desaprovechada idea.

SALA DE PARTOS

No hay mucho que contar, en realidad: era el último día a las siete de la tarde y aun no tenía nada. Pero nada. Así que simplemente pillé libreta y boli y comencé a escribir lo primero que se me venía a la cabeza. Para cuando acabé el primer párrafo (el de la mosca) y apareció por primera vez la IA, ya sabía cómo iba a ser la historia.

Sé que es corta y simple, seguramente no se lleva nada de puntos, pero no importa. Buscaba algo y simple, ya que en el tiempo que me quedaba no podía desarrollar nada más. Para el tiempo que tardé en hacerla, estoy satisfecha.

  • Esdrás

  • Ornstein y Smough

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 15 may 2002
  • Mensajes: 7.382
#216

Escrito 31 octubre 2011 - 19:47

RELATO Nº 8, EL ALBERT CAMUS MODERNO de Dylan

1.- EXEMPTUS

¿Cumple reglas? No señoría. Muerte hayla, pero no es "significativa en el desarrollo de la historia". La evidencia está en que de no haberla habido, la historia habría funcionado exactamente de la misma manera. No hay más preguntas, señoría.

Ortografía y Gramática: Errores no deliberados no parece haber muchos (un caso particular es "solo" como adjetivo, que no lleva tilde nunca; de hecho ahora es preferible no ponérsela ni como adverbio siquiera).

Redacción y Estilo: Hay una cosa que no me gusta. Bueno, hay un taco de ellas; a quién voy a engañar. Pero la que más me chirría es que no se distingue a los personajes en el diálogo. En realidad sospecho que esto es deliberado, porque el autor (o autora, que la sospecha existe y tiene nombre) ha sacrificado la claridad en beneficio del dinamismo. Si es un riesgo asumible o no ya requiere doctores de esos que tiene la Iglesia: reconozco que el texto habría perdido gran parte de la cualidad rítmica que tiene de haber sido el caso. Pero como lector creo que se ha abusado un poco de mi paciencia. Otra cosa: supongo que el humor de sal gorda utilizado y salpicado con pintitas de sátira pretende ser una de las virtudes. Nada que comentar aquí en cuestiones de principios, porque a quien le guste este estilo le habrá gustado el relato. Pero esto no es plato para todos los públicos. Claro que cuál lo es. Vaya, hoy estoy argumentativo conmigo mismo...

Contenido: Esto es lo que más echo en falta del relato: contenido. A la mitad ya me estaba aburriendo espantosamente y deseando que la cosa terminara. No voy a poner excusas: es así. El relato no tiene mucho de tal, sino que parece un soporte para los gags. No hay una historia interesante detrás. Hay una, pero llamo la atención sobre la palabra "interesante". Sí, soy un público difícil. Toca vivir con ello.

¿Me ha gustado? ¿A mí? ¿Pero tú estás pallá o qué? ¿No ves que contiene fúxbol?

Lo Mejor: Las pintitas de sátira: la mención al cine iraní, el título, y el fácil abandono de la moral personal del prota. Lástima que el autor las haya administrado con pipeta, porque las pocas que ha usado sí me han hecho gracia.

Lo Peor: La carencia argumental. Eso sí, como guión de episodio de serie costumbrista española ya sirve.

2.- ESDRÁS

Condiciones: pues no cumple, si nos ponemos estrictos. Sí, hay diálogo, pero la muerte de Mustafá entra en el rango de lo anecdótico. Igual hubiera servido atropellar un perro. De significativa no tiene nada. Es más, de no darse, nada variaría en la trama.

Ortografía y gramática: realmente difícil de evaluar dado el lenguaje adoptado. Los signos de interrogación sin abrir son varios y por lo demás, dejémoslo.

Comentario general: un relato de tono humorístico, rápido y dinámico, donde el diálogo lo es todo, hasta tal punto que es imposible distinguir a A de B cuando hablan, lo cual, al cabo de un número determinado de líneas, provoca una sensación de confusión, mareo y, en mi caso, fatiga. Por lo demás, ¿qué se nos cuenta? Realmente, no sé si hay intención alguna, salvo demostrar al autocapacidad para generar un largo diálogo y mantener un tono de humor muy determinado que puede pillarte o no. En todo caso, al autor le percibo formas y me gustaría leerle en algo muy distinto al actual relato.

3.- CANTA

Forma. Curioso. Mezclas acento andaluz con valenciano-catalá. Pero vamos, viniendo de los que vienen me lo creo. Por cierto mala costumbre esa de en las frases interrogativas no poner los dos signos de interrogación...muy anglosajón.

Cumple reglas. Todo diálogo y muere Mustafá

Fondo. A ver, está escrito con gracia y pero me ha hecho reir poco, no te voy a engañar. Pero como escrito humorístico se queda corta y la historia no tiene mucho sentido para ser otra cosa. Ese profesor de filosofía mezclado en el ambiente cani podía ser un buen filón si la historia fuera más absurda pero es que es bastante seria dentro de lo que debía ser...no desfasas lo necesario para que esto funcione. Sé que es difícil darle el punto a los relatos de humor pero es lo malo que tienen. Son peligrosos y cuesta mucho hacer reir a la peña. No obstante, tiene su mérito y los personajes son graciosos.
Lo mejor: La premisa del profesor con esos borregos
Lo peor: Faltan risas

4.- EILEEN

-Apreciación sobre el título: Válido. El relato está precedido por una cita de Albert Camus que dice que todo lo que sabe de la moral del hombre se lo debe al fútbol, y la historia va más o menos de eso, o al menos de forma irónica. ;)

-¿Cumple normas?: Sí, con reservas. La parte del diálogo sin duda, no hay otra cosa que diálogos a muchas bandas, sin conectores, sin descripciones, sin narración que ocurra fuera de los diálogos. Vamos, que esa regla la cumple perfectamente. La de la muerte significativa, no tanto. El único que se muere es el Mustafá al final, y su muerte no resulta ser especialmente importante para la historia, simplemente ocurre más como un gag que otra cosa. ;) Pero, bueno, no nos pongamos tiquismiquis.

-Historia/Estilo: Ivá ha resucitado. Leer este relato trae recuerdos inmediatos de Las Historias de la Puta Mili y, sobre todo, del Makinavaja. Como ejercicio de estilo no está falto de mérito. La lectura es fluida y disfrutable. El autor decide mostrar escenas más o menos cortas, casi como viñetas, con diálogos entre muchos personajes. Tenemos las escenas de casa entre el profesor y su mujer, con un habla digamos normal, y luego las escenas del profesor con los amigotes del equipo de fútbol, puro Ivá. Se ha decidido pasar completamente de conectores o descripciones de cualquier tipo. Tenemos sólo los diálogos, en plan teatro, y algunas onomatopeyas que sirven como descripciones de acciones (una patada, un golpe, un atropello...). Todo bastante bien resuelto, con no poca pericia.

¿Qué nos cuenta la historia a un nivel digamos profundo? Bueno, eso ya es más difícil de definir. Si hacemos caso al título y a la cita de Camus, quizás podamos ver una representación irónica de lo que somos, una banda de energúmenos descerebrados. ;] El profe quiere encajar con ellos, aunque no es exactamente su mundo. En todo caso, el relato funciona más como las historias tragicómicas de Ivá a las que imita con buen tino. La gracia está más en el habla de los personajes que en la historia que se cuenta.

-Final: El final es adecuado si vemos todo el relato como un ejercicio de estilo. Quiero decir: es ligeramente anticlimático y se cierra ahí como se podía haber cerrado en cualquier otro sitio. Sin embargo, y lamento insistir otra vez en ello, es un final muy de las historias de Ivá, con lo que en ese sentido es muy coherente.

-Ortografía: Por supuesto la ventaja de un relato de este tipo con unos diálogos que reflejan el habla real de sus personajes es que no hay faltas, simplemente hablan así. ;) Bien escrito pues. Pese a todo, hay unas cuántas frases en las que no abres el signo de interrogación o el de exclamación, cosa que no tiene mucho sentido. Ejemplos: "- Hola nengs, falta mucha peña todavía?", "- Y has visto las llamas que le pintao debajo?", "- Y lá ruedá, lo que molan?". Máxime cuando en otras ocasiones abres y cierras las interrogativas y las exclamativas: Ejemplo: "- Ei profe, ¿te mola mi buga?"

En cuanto a la forma de los diálogos, que después de todo llenan el relato, no los utilizas de la forma estandarizada, y eso que al no usar conectores lo tenías más fácil. Un ejemplo cualquiera de diálogo que utilizas:
"- No pintas nada con ellos."
Falta la sangría (perdonable porque el foro de Meri las quita aunque la hubieras puesto), utilizas guión corto en vez de largo, y no pegas la frase al guión, que es lo que tendrías que hacer en un relato. ;)

+Buen divertimento, gracioso, entretenido, se lee de un tión. Buen ejercicio de estilo y homenaje a Ivá.
-Fragmentario, no hay mucha historia que contar. El viaje no termina de llevar a ningún sitio, o al menos a ningún sitio en el que no estuviéramos ya al poco de comenzar. ;)

5.- LORD NOX

Éste relato nació para llevarse mis dos puntos, así de claro. La idea de coger una cita de un gran filósofo y convertirla en... esto, este festival de demencia caní... oh, es divertido, ingenioso, irreverente y con mucha deliciosamente mala uva. Su único fallo es no ser algo tan maravillosamente demente como el relato del tripunto. La gran prueba de que a veces los mejores relatos son los de las frases más descerebradas.

6.- LYN

Es un relato humorístico y muy entretenido, me ha gustado aunque quizás se haga muy repetitivo.
Me ha gustado que se haya ajustado a lo que eran las reglas: el diálogo. Aquí es algo primordial y la historia se desarrolla en él. Quizás es el que mejor se ajuste a una de las 2 cosas que se pedían. Lo de la muerte no me ha quedado del todo claro, me imagino que al final muere el que atropellan.

7.- TWOFLOWERS

¿Cumple reglas? Por falta de diálogo no va a ser, pero ¿hay muerto? No queda claro.


Ortografía y gramática

Es difícil de decir, ya que la mayoría del texto corresponde a transcripción del habla de tuneros de castefa (aunque yo las veces que he estado en Casteldefels, no he visto ningún espécimen de esa raza). Supongo que incluso así puede haber errores, pero me da pareza releerlos en detalle. Lo único que he visto ahora en una mirada general es el habitual uso de mayúsculas (con triple admiración en este caso) para indicar intensidad sonora.

Comentario general

Supongo que el interés de esta historia está en que la parte humorística y en la caracterización de los personajes. En mi caso, la parte humorística no funciona. En cuanto a la caracterización, no estoy seguro de que exista gente así, y si existen, no quiero leer sobre ellos.

8.- MPA

Escribir de forma “lo más realista posible” está bien, pero algunas cosas se te han pasado. Por ejemplo, no poner signos de interrogación iniciales pero sí finales. Y las onomatopeyas del coche las podrías haber narrado porque a veces no queda muy claro que está pasando.
La lectura se hace difícil, pero eso es algo intencionado para que nos apiademos del pobre profesor. En si, el relato no está mal, pero se deberían, primero, pulir los flecos ortográficos (más revisiones), y profundizar quizás un poco más en el profesor. ¿Cuan importante es para él el futbol? ¿por qué no tiene otros amigos? Detalles que hacen que un relato algo plano se pueda convertir en un relato que diga algo más.

9.- WILL FREE

- ¿Y no preferirías quedarte en casa conmigo? Podríamos ver algo de cine iraní subtitulado.


Aquí es cuando he empezado a pensar que iba más para humorístico que para drama social de Barrio. Lo de "cine iraní en versión original" es algo que he oído muchas veces, pero todas ellas para burlarse de gafapastismo. La única película iraní que he visto estaba doblada. ¿O era iraquí? Bueno era alguna mierda sobre el 11-S.

Empieza un poco doloroso porque daba la impresión de que todos los personajes iban a tener la misma dicción. No porque sea especialmente molesto leer fonéticamente a lo Feersum Endjinn, sino porque iba a ser casi imposible distinguir un personaje de otro, careciendo el diálogo de atribuciones. Por suerte se va haciendo más comprensible, gracias a que se separan varios personajes con la inclusión de otras formas de habla y acentos graciosos de Makinavaja. Más adelante la comprensibilidad va oscilando, con onomatopeyas por aquí y por allá, pero por lo general se mantiene mucho mejor de lo que habría esperado; cuando más se desmadra es hacia el final. Es encomiable hacer el 100% del relato sólo con diálogo desnudo y un par de onomatopeyas, pero está claro que tanta pureza conversacional (sobre todo imitando el habla real) conlleva alguna dificultad.

Es entretenido. E inesperado, para qué negarlo. No he visto nada debajo, pero admito que al Albert Camus no le conocía ni de oídas como filósofo; si me dices que era un portero del Espanyol desde el 83 hasta el 88 me lo creo. ¿Tal vez el autor tiene amigos canis junto a los cuales se siente moral e intelectualmente superior y no sabía cómo expresarlo? Bueno, de ser así probablemente tenga razón de todas formas, así que para qué negarlo.

10.- THEODEN

Reglas y uso. Correctos. Y muertes inesperadas, hay que confesar xD.

Ortografía y estilo. Correcto. Siempre tengo dudas cuando se transcribe, en un diálogo, la forma en la que se habla. Incluso cuando se cometen errores. Habitualmente, sin embargo, se acepta que se hace adrede, sin más, ¿no?

Comentario. Lo cierto es que siempre digo que el humor es un género complicadísimo. Y más en mi caso. No es que cueste hacerme reír, pero sí que confieso que no es uno de mis géneros favoritos. Además, al someter un relato de humor a segundas lecturas no se pueden sacar tantísimas cosas como con otros géneros.

El caso es que, detalles aparte, el relato lo consigue: me hace gracia. He soltado alguna carcajada, y eso tiene mérito. Con su humor algo bruto, combinando tópicos recientes y lejanos, combinando reminiscencias peliculeras o televisivas como Días de fútbol o el Neng de Castefa. Una de las cosas que me ha hecho más gracia es cómo se consigue que los personajes tengan entidad: por su forma de hablar.

Y otra cosa, que creo haber comentado ya en otro relato, es que tengo mis dudas en las onomatopeyas, en los ruidos y en las mayúsculas. No sé si me llega a gustar o convencer el uso que se le da a las mismas. Aunque claro, esto es una manía personal.

Me gusta la forma en la que el relato va saltando entre escenas, cómo el profesor es de una forma con unos y cómo es con otros...

Lo cierto es que el relato me ha gustado. No sabría si considerarlo candidato a puntos, ya que como decía tengo problemas con el género. Pero si hablamos de sensaciones, que creo que al fin y al cabo es de lo que se trata, el relato me ha gustado.

Al loro con la frase esta: “Joder, como vuela el morito” (por cierto, ¿ese “como” no debería ir acentuado?). ¡Jajajaja! ¡Mira que es animal! !

11.- EMURION

Entiendo que lo que se propone el autor es una serie de diálogos por los que se adivina la acción, con personajes más o menos delimitados por su forma de hablar. Esto estaría muy bien, pero lo último conmigo no lo consigue porque odio esa clase de imitaciones "jachondas" por escrito, sobre todo cuando se hacen de forma incoherente y caótica.

Queda claro que el que habla bien es el profesor, pero en la panda de canis no hay un buen trabajo de caracterización por el habla y solo queda deducir por lo que va ocurriendo quién es quién. No hay orden ni concierto en el uso de las tildes o la omisión de signos de interrogación y exclamación, que para un mismo personaje aparecen y desaparecen. Si ya bastante problema tiene el lector con otras cosas, al menos ponerle fácil esto le habría mantenido más cerca del relato.

Igual lo que quería el autor era reírse de estos individuos tratándolos como un rebaño de garrulos a lo que no se puede diferenciar, pero por cómo parecer haberse escrito (del tirón, confiando en el impulso de recrear ese lenguaje particular sobre la marcha), y porque lo que ocurre es totalmente anecdótico (sin gracia ni emoción), no creo que se haya puesto tanto cuidado.

La cita inicial creo que se puede coger con pinzas, pues lo que ya se extrae del comienzo en el partido se sigue repitiendo de forma más acusada cuando salen de fiesta, cuando lo ideal habría sido al revés.

Notas

12.- SAKUMI

Vaya relato cansado de leer. Al principio estaba bien, me suele gustar cuando se refleja un poco más el lenguaje coloquial metiendo jergas y tal... pero todo un relato así, sin ningún tipo de redacción, acotación, paréntesis o lo que sea, lo único que consigue es ser aburrido. Otra cosa es que se pasa con la jerga, porque una cosa es eso y otra es escribir de cualquier manera.

El relato tiene un ritmo precipitado completamente innecesario, y además, aparte del profesor, no hay diferencia alguna entre los demás personajes. Y con lo cansado de leer que se hace, encima no me sobran ganas de andar buscando diferencias entre ellos, ya que todos hablan igual.

Otra cosa es que nadie muere. Hay un inconsciente y supuestamente al tal Mustafá lo atropellan. Pero no se especifica que haya muerto. Sólo esa frase “cómo vuela el morito” con toda la alegría del mundo y luego dicen “menudo drama” Qué drama? Yo no veo ninguno. Aparte, y asumiendo que el tal Mustafá haya muerto: cómo puede dar pena o tener trascendencia en el relato la muerte de un personaje introducido pocas líneas antes (porque al principio sólo le hacen una mención) y que es igual de plano que casi todos los que aparecen?

13.- HARDGAMER

¿Cumple la condición? Lo del diálogo sí, sin duda. Lo de la muerte… hombre, muere Mustafa así que vale.

El estilo está mejor que la gran mayoría de relatos de esta edición. Me ha gustado cómo están plasmados los diálogos barriobajeros, aunque a veces se abusa pero bueno, prefiero por mucho esto a diálogos planos y sin personalidad. Ortográficamente no tengo ninguna pega y está bien escrito en general.

La historia está bien, es divertida. Aunque le falta algo de punch o ambición, parece que el relato es divertido pero tampoco me acaba de decir mucho.
No opta a puntos pero es de lo más potable de la edición quitando a los tres relatos que me han parecido de muy buen nivel.

14.- JAVOX

Condición: No cumple. Que haya una muerte (que ni siquiera queda muy claro) no implica que sea relevante en la historia. Mustafá no me vale.
Forma: Entiendo lo que se pretende, y obviamente una vez que aceptas eso no es que haya mucho espacio para que el autor se luzca, con lo cual no puedo decir que esté mal, pero tampoco bien. En ocasiones incluso los diálogos parecen forzados y poco realistas. No se que pensar.
Fondo: Sin más. Entretiene a ratos pero no hay mucha chicha ni reflexiones que sacar. La introducción y final con la novia del protagonista de por medio tampoco aporta nada esencial. Me deja bastante frío, la verdad.

15.- FABIXU

Este relato tiene las dos cosas que más odio a día de hoy, canis y fútbol. Estoy de acuerdo con que se personalicé el diálogo acorde con la realidad ( ejemplo: Jones el negro de La conjura de los necios) Pero creo que la caracterización de los personajes me ha dado hasta rabia. Lo siento, este relato es que no me gusta nada encima tiene dos de las cosas que menos me gustan en el mundo así que fíjate.

16.- ALCANDER

Otro relato que no se cómo comentar. Empezando porque no lo entendí. Ni siquiera sé si hubo una muerte: el relato no me atrapó lo suficiente como para que me interesara. Y cuando se escribe whisky con g se usa q (“güisqui”). Creo que ya se había hablado de esto antes.
A menudo ni me enteraba de quién hablaba, solamente cuando intervenía Albert. Por cierto, que creo que lo mejor es el diálogo entre Albert y su mamá.
Si tengo que definir al relato, diría tal vez que me parece un pez luna revestido de formas macarras, o como sea que se diga en España. Creo que es el que menos me ha gustado de la edición. No digo que sea malo, pero no le hallo el punto, no me pareció entretenido y no entendí qué pasaba. Pero antes de echar la culpa al autor hay que echarse uno la culpa a sí mismo.

17.- PERDIDO

Menudo LOL de relato. Muy curioso lo de que esté íntegramente dialogado, sin ninguna aclaración. Además los diálogos te han quedado bastante reales, esa jerga de la calle estilo ‘neng’ tan ridícula. Conversaciones originales.

Por otra parte, no he visto que haya ninguna muerte relevante para el desarrollo de la historia. Y el final no concluye nada, sinceramente. Por eso el conjunto del relato se me ha antojado bastante vacío.

SALA DE PARTOS

Bien, bien, ha llegado el momento de comentar mi propio relato, así que intentaré ser sincero.
Primero de todo decir que no me siento muy orgulloso de este texto, aún así, tampoco me avergüenzo de él, en general diría que me ha quedado algo decente y presentable, sin más. Creo que las principales cualidades del texto son que es original y es divertido, aunque en el resto no destaca para nada.

El título y la cita... es una especie de homenaje y, a la vez, de burla (en el mejor sentido de la palabra) hacia todos los futbolistas filósofos, o filósofos futbolistas, que hay en el mundo. A mi me pasa un poco eso, me encanta la filosofía y también me gusta mucho el fútbol.
Aunque, siguiendo con la sinceridad, también tiene mucho de haber acabado el relato y decirme a mi mismo: “pero qué título le pongo yo ahora a esto?”

He intentado hacer un texto divertido, y para ello he utilizado el clásico recurso de estirar el cliché al máximo, amenizándolo con “bugas” y “cine iraní subtitulado”, entre otras cosas.

Lo de utilizar el lenguaje de la calle y exagerarlo ampliamente sé que es un recurso que no gustará a muchos, pero a mi sinceramente me parece muy divertido. Por último, comentar que todas las palabras “mal dichas” estaban en cursiva en el relato original, pero eso fue algo que desafortunadamente se perdió cuando pasé el texto a MP.

Me hizo mucha ilu que Eileen lo identificará con Ivà de buenas a primeras antes de que yo dijera nada.
Y sí, he intentado usar un sentido del humor parecido al suyo, e incluso darle un aire de cómic al texto, en homenaje al gran maestro que Ivà fue. Me conformo ampliamente si mi texto a llegado a ser la mitad de divertido que cualquiera de sus historietas. = )


Ya casi acabo, que me estoy enrollando mucho, pero antes quiero descifrar los “easter eggs”, los pequeños secretos “a la vista” que intento que siempre incluyan mis relatos para que los descubra el lector avispado:

No hay narrador. Cuando no hay diálogo, uso onomatopeyas. Esto lo hice precisamente por darle un poco ese aire de cómic al texto. Bueno, por eso y porque me parece un recurso divertido.
Ninguno de los personajes tiene nombre. Al prota le llaman “el profe”, pero es sólo un apodo y Mustafá no es el nombre del moro; de hecho, él dice que no se llama así, pero ni siquiera dice su verdadero nombre. Aunque no lo parezca, es un poco difícil llevar un relato así y darle consistencia al diálogo.

Ah, y lo más importante: espero que, cuanto menos, el texto os haya sacado alguna sonrisa. : - )

  • Emurion

  • Sir Alonne

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 oct 2001
  • Mensajes: 9.568
#217

Escrito 31 octubre 2011 - 21:01

Supongo que el interés de esta historia está en que la parte humorística y en la caracterización de los personajes. En mi caso, la parte humorística no funciona. En cuanto a la caracterización, no estoy seguro de que exista gente así, y si existen, no quiero leer sobre ellos.


JAJAJA!!!

:D

  • Esdrás

  • Ornstein y Smough

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 15 may 2002
  • Mensajes: 7.382
#218

Escrito 02 noviembre 2011 - 17:27

Aún faltan cuatro relatos cuyos comnetarios están por colgar. Hoy tocaba, pero a la vista de que ni Sakumi ni Dylan se han pasado por aquí y que lo que hemos tenido ha sido un puente, pefiero esperar hasta mañana para proseguir con ello y darles un día más. Mañana por la tarde colgaré los siguientes dos: Hardgamer y Fabixu si no me equivoco. Los últimos serán Alcander y perdido. Aviso para que estéis algo pendientes de ello.

#219

Escrito 02 noviembre 2011 - 18:25

La actividad en este post ha ido decayendo conforme avanzábamos en el mes. Para cuando se postee el de Alcander y el mío, ya no comenta nadie X-D X-D

  • Emurion

  • Sir Alonne

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 oct 2001
  • Mensajes: 9.568
#220

Escrito 02 noviembre 2011 - 18:31

Yo me paso todos los días buscando comentarios, pero lo cierto es que de los últimos no tenía mucho que decir.

  • Dylan 89

  • Son Goku

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 19 dic 2009
  • Mensajes: 2.892
#221

Escrito 02 noviembre 2011 - 18:32

Los que decís que no cumple reglas... la verdad es que ni había caído. No digo que no estéis en lo cierto, es sólo que no se me había ocurrido.

Lo de los dos signos de interrogación... muy cierto. Mea culpa, leo mucho en inglés y al final todo lo malo se te acaba pegando.

Una lástima que la gente no diferenciara personajes y se confundiera, sólo quería darle más dinamismo al relato.

BTW, veo que el rollo de las onomatopeyas no parece haberle molado a nadie. ¡¿Es que nadie va a pensar en los cómics!? :-(

Me ha molado mucho que Eileen me comparara con Ivà. 8D
Por cierto Eileen, aún a riesgo de quedar como un paleto, ¿guión corto? El único guión que tiene mi teclado es este: "-", que está cerca del Ctrl derecho.

No he visto nada debajo, pero admito que al Albert Camus no le conocía ni de oídas como filósofo; si me dices que era un portero del Espanyol desde el 83 hasta el 88 me lo creo.


Jajaja, tiene gracias que digas del Espanyol porque yo soy perico.
También tiene gracia que digas portero porque yo juego (bueno, jugaba) de portero.
Si nos ponemos quisquillosos también tiene gracia que dijero portero del Espanyol del 83 al 88, porque fueron algunos de los años en que jugó Tommy N'Kono, portero camerunés considerado el mejor portero de la historia del Espanyol junto a Zamora.
Y si nos ponemos aún más quisquillosos tiene gracia que dijeras del 83 al 88 porque yo soy del 89, sólo un año después.
Sí, todo junto es muy gracioso. Dios, ¿por casualidad no estaré buscando casualidades donde no las hay?

¿Tal vez el autor tiene amigos canis junto a los cuales se siente moral e intelectualmente superior y no sabía cómo expresarlo? Bueno, de ser así probablemente tenga razón de todas formas, así que para qué negarlo.


Definitivamente. Sí, bueno no. Vale, sí. Que no. Bueno, sí. Tal vez. Quizás. Yo que sé. ¡Haz el favor de dejar de preguntar!

El caso es que, detalles aparte, el relato lo consigue: me hace gracia. He soltado alguna carcajada.


Me ha gustado leer eso. :)

Al loro con la frase esta: “Joder, como vuela el morito” (por cierto, ¿ese “como” no debería ir acentuado?). ¡Jajajaja! ¡Mira que es animal! !


Estuve un rato pensando en si ponerlo o no, en plan "con esto te pasas tres prueblos". Pero lo he de reconocer, me encanta el humor negro y el humor bruto. :$

Si tengo que definir al relato, diría tal vez que me parece un pez luna revestido de formas macarras, o como sea que se diga en España. Creo que es el que menos me ha gustado de la edición. No digo que sea malo, pero no le hallo el punto, no me pareció entretenido y no entendí qué pasaba. Pero antes de echar la culpa al autor hay que echarse uno la culpa a sí mismo.


Cómo se nota que no eres español, porque en ese caso ni se te pasaría por la cabeza que la culpa es tuya y no del autor. XD

  • Alcander

  • Hunter

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 03 ene 2008
  • Mensajes: 1.178
#222

Escrito 02 noviembre 2011 - 19:18

Jeje, aunque de español tengo lo velludo (y los apellidos).

  • Eileen

  • Triss Merigold

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 03 feb 2001
  • Mensajes: 33.702
#223

Escrito 03 noviembre 2011 - 10:56

Por cierto Eileen, aún a riesgo de quedar como un paleto, ¿guión corto? El único guión que tiene mi teclado es este: "-", que está cerca del Ctrl derecho.


Extrañamente, el guión largo que se usa para los diálogos (coge un libro cualquiera en español y ya verás cómo se usa un guión largo y grande) no está en el teclado. %] La forma de ponerlo es con una combinación de ALTGrf+números (ahora no me acuerdo) o con Insertar Símbolo (buscado, en el 2014 y 2015 salen el Em Dash o el Horizontal Bar), que es el guión largo que se ha de usar para introducir diálogos.

Guión corto: -
Incorrecto: -Hola, ¿cómo estás?

Guión largo: —
Correcto: —Hola, ¿cómo estás?

Que conste que yo siempre he puesto guiones cortos aunque sabía que lo correcto era el largo. Pero como este mes la condición era la de los dialogos, decidí estudiar el tema para poner bien guiones y puntuaciones, tanto mirando novelas con diálogos como buscando información en libros y páginas de dudas lingüísticas. Y, bueno, ahora que ya sé cómo se hace, pues lo aplicaré a relatos posteriores que escriba, vaya. ;]

  • exemptus

  • Tatsumaki

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 14 may 2007
  • Mensajes: 11.359
#224

Escrito 03 noviembre 2011 - 12:04

En tipografía tradicional se distinguen *cuatro* tipos de guiones distintos. Voy a tratar de explicar el tema según lo que yo conozco:

1. El guión corto.
Este es el que se usa normalmente para palabras compuestas y para separar palabras silábicamente de una línea a otra, costumbre que estaba muy extendida hace cuarenta años pero que hoy ya no está de moda y se prefiere evitar en general; solo sobrevive en la prensa escrita. Así que palabras como "científico-técnico" usan un guión corto, que es el habitual, el que sale cuando pulsamos el signo "-" del teclado, y corresponde al hyphen del inglés. Tiene código ASCII 0x2D.

2. El guión ene.
El guión ene es diferente del guión corto; tiene el ancho exacto de una N mayúscula en el tipo de letra al que pertenece, y por lo tanto es ligeramente más largo que el guión corto. Se usa únicamente para rangos numéricos. Por ejemplo, 1939–1945. Sin embargo no suele existir como directamente accesible en los teclados, aunque está en la tabla Unicode, con código 0x2013. Se puede acceder a él desde Word pulsando Ctrl y la tecla menos del teclado numérico. Si lo probáis veréis que en efecto es algo más largo que el guión corto.

3. El guión eme.
Este es el que Eil (y cualquier manual de ortografía) llama "guión largo", aunque en tipografía se llama "guión eme" para distinguirlo del (2). Es más largo que el guión ene, y tiene el ancho exacto deuna letra M mayúscula en el mismo tipo de letra al que pertenece. Se usa en español para marcar diálogos y paréntesis—por ejemplo, de este modo—. Tiene código Unicode 0x2014 (no es el 0x2015, el "horizontal bar"; ese no es un signo ortográfico, sino que tiene el ancho exacto de todo el tipo de letra incluido el kerning lateral, mientras que el guión eme posee kerning y tiene el ancho exacto de la M mayúscula, que normalmente es 1/72 de una pulgada a tamaño impreso de 12 puntos), y aunque no es accesible normalmente desde el teclado en Word sale pulsando Alt, Ctrl, y la tecla menos del teclado numérico. Veréis que es considerablemente largo. Normalmente se usa sin espacio a los lados, aunque dependiendo del tipo de letra que se use esto puede quedar mejor o peor; por eso esta práctica no es siempre consistente salvo en letra impresa.

4. El signo menos.
Curiosamente, el signo menos *no* es el que aparece en el teclado. Dependiendo del tipo de letra, puede tener un ancho que vería entre el del guión corto y el guión ene, pero no es el ancho lo que le caracteriza, sino el kerning (espaciado lateral). Las reglas tipográficas para las fórmulas matemáticas son complicadas, y requieren normalmente que los operadores como suma, producto, y demás dispongan de espacio adicional a los lados para separarlos de los símbolos a los que afectan, pero con reglas específicas de espaciado dependiendo de si funcionan como operador unario o binario. Así pues, una expresión como 4-5 (cuatro menos cinco) tiene un signo menos con cierta cantidad de espacio a los lados, normalmente bastante más que si fuera un guión (que no llevaría), pero un número negativo como -1 no dispondría de espaciado a la derecha para separarlo del 1. Por desgracia los sistemas operativos habituales no son nada sofisticados con repecto al kerning, hinting, y reglas de espaciado, y los procesadores de texto como Word tampoco lo son. Hace falta una aplicación de maquetación profesional para que estas reglas se apliquen correctamente, o un sistema de composición de página como TeX, que lo hace perfectamente. Por eso normalmente no distinguimos entre guiones, signos menos y demás, pero eso no quiere decir que en impresión no se distinga; estas cosas existen desde mucho antes que los ordenadores. Eso sí, en Unicode el signo menos *no* es el guión corto, sino el carácter con código 0x2012, llamado "figure dash". Es posible acceder al mismo en Word usando la combinación Alt+X, pero en la mayoría de tipos de letra no se aprecia diferencia alguna con el guión ene porque el sistema de tipos de letra no está preparado para aplicar reglas de kerning en pantalla. Sin embargo, por impresora sí que aparece espacio adicional si el tipo de letra está bien diseñado (que esa es otra, claro; depende mucho de si uno usa TrueType, PostScript u otro lenguaje de descripción de página).

Así que la cosa es complicada como veis. Normalmente la gente no sabe que existe el guión ene, a lo más distingue entre el guión corto y el largo (eme), e identifica el guión corto con el signo menos porque tanto los teclados como los procesadores de texto así lo hacen. Pero conceptualmente son cuatro cosas muy diferentes con reglas de uso y visuales distintas, y cuando uno se expone a los puntos más finos de la tipografía no tiene más remedio que saber estas cosas.

Así es la cosa tal como yo lo entiendo. Si alguno de vosotros trabajáis con TeX o derivados del sistema (de lo más habitual a la hora de elaborar papers científicos) ya sabréis estas cosas. O no, pero ahora sí. :)

*Exemptus*

  • Alcander

  • Hunter

  • vida restante: 100%
  • Registrado: 03 ene 2008
  • Mensajes: 1.178
#225

Escrito 03 noviembre 2011 - 19:37

Gracias por la información, exemptus.

Yo vivía bajo la impresión de que el guión largo era el que aparecía automáticamente en Word cuando, después de una palabra y espacio, escribías el guión corto seguido de una letra o palabra y espacio nuevamente. Pero con lo que dices, creo que más bien es el guión ene.

El que digo queda así:


N (para comparar).

Aunque lo sigo viendo más pequeño que la ene mayúscula, pero en símbolos de Word aparece como "en dash", así que tiene que ser ese. Y desde luego es más pequeño que el guión largo verdadero o eme:

- (guión corto)
– (guión ene)
− (signo menos en símbolos)
— (guión largo o eme, que me aparece en símbolos como "em dash"; también hay otro similar llamado "horizontal bar")

Curiosamente al pegar el supuesto signo menos aquí en el foro sale más grande que el guión ene. En fin, que esto es un desastre :P


Este tema ha sido archivado. Esto significa que no puedes responder en este tema.
publicidad