Jump to content
  • Buscar en
    • Más opciones...
    Encontrar resultados que contengan...
    Encontrar resultados en...

Archivado

Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.

Esdrás

Resultados del concurso de relatos de septiembre-octubre

Publicaciones recomendadas

Eileen La Meritrivia Master irlandesa

Publicado
vida restante: 100%

Muchas gracias a todos por vuestros comentarios. Unos incisos nada más, a ver si me acuerdo de todo...

 

(Sobre el relato de Cantaneitor). Recuento de palabras. Me aparecen 2061 en el openoffice. En este caso no cuela que las palabras del título hayan rebasado el límite sin que el autor se diese cuenta :/

Me temo que los que hayan intentado contar las palabras de los relatos habéis cometido un error fatal. Muchos no han utilizado la forma estandar de hacer los diálogos y han puesto los guiones separados de las palabras. De esta forma, esos guiones quedan contados como palabras (cuando evidentemente no lo son). Todos los relatos de la edición están por debajo de las 2000 palabras, pero si usas el contar palabras hay relatos que pasan incluso de las 2200 si no me equivoco. Pero, como digo, no es así, simplemente cuentan los guiones como palabras. Sería triste que no hayas votado algún relato que te pareciera bueno por creer que se había pasado del límite de palabras...

 

 

(sobre el relato de Cantaneitor) No sé realmente qué pensar de él. No está mal, pero a mi personalmente no me atrae la idea del hermano tonto y el hermano listo, me perece algo trillada. También me resulta raro que se llamen de hermano hermano esto, hermano lo siento.... El llamarse de esa forma entre hermanos sólo lo he visto en japonés, donde se llaman de oniisan y oneesan.

Dependerá de las zonas pues, pero te contesto lo mismo que te ha dicho Cantaneitor. Mis hermanas y yo raramente nos llamamos por nuestros nombres, nos llamamos hermanas. Pero si es por cosa geográfica, tengo unos primos aquí en España que nunca he escuchado que se llamen por sus nombres, siempre como hermano o incluso "mano". %]] Vamos, que a mí no me pareció nada raro pues el uso de los hermanos en el relato de Canta. :]

 

 

 

Ortografía y Gramática: Correctas, con excepción de un "sino" que debería ir separado. Yo habría usado un poco más de espacio vertical para separar párrafos.

Lo de los párrafos, no lo sé. Estuve mirando muchos libros diferentes en español y me fijé en cómo estaban escritos los diálogos y los párrafos. Incluso me sorprendí de lo apretujadas que estaban las cosas (cosa de la que no me percataba cuando los había leído). Para el tipo de escena en la que estaba llegué a la conclusión de que no había ningún sitio donde hacer corte de párrafos. Igual sí que se podían poner, pero no vi donde, así que elegí hacerlo así. :]]

 

Lo del "sino", ahí te confundes, tiene que ir junto tal como está:

 

Solo que yo lo recuerdo todo; no solo la vez anterior sino todas las veces que ha ocurrido....

 

 

Forma. Bien escrito...aunque esos guiones de diálogo sin espacio...

Es al revés, tú te confundes al ponerles un espacio. Entiendo que parece raro, pero es la forma estandarizada. Miré bastantes libros en español y todos ellos utilizaban esta fórmula. Por si acaso también busqué información en varias fuentes sobre la forma de escribir los diálogos en español, y todos coincidían en el asunto de los guiones largos unidos a las palabras y la puntuación. De hecho me extrañó que la mayoría de los relatos se equivocan en algo a la hora de poner los diálogos, cuando bastaba con haberse informado de antemano o consultar libros de casa. Ojo, que yo misma no lo habría hecho si no fuera porque el tema del concurso esta vez especificaba lo de los diálogos. Son cosas en las que no me fijo cuando leo. :]]]

 

Y no fue otro que Festín de cuervos del señor hago un libro cada 6 años G.R. Martín. El tipo usa los dos métodos: el de poner el signo antes y continuar y el de ponerlo al final.

En cuanto a lo de los puntos, probablemente no te diste cuenta de un detalle. Te lo explico con ejemplos (correctos) de cómo se hace:

 

Estoy cansada.

 

Estoy cansada dijo Pepita.

 

Estoy cansada dijo Pepita. Ha sido un día muy largo.

 

Estoy cansada. Pepita se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Cantaneitor HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%

Un detalle menor, para acabar: coincido con Will .

 

Nunca hagas eso. No abandones el camino de baldosas amarillas.

 

 

Pues la verdad es que no sé si hubiera puesto exclamaciones, a mi me gusta el "Nooooooo". Porque yo "no" quería decir un no gritando, sino un "no" que se mantiene en el espacio-tiempo hasta que es callado por la bala que se hunde en el pecho. Y, la verdad, no sé como escribir ese "no" sino es con es fórmula.

 

Sobre Palahnuik acabao de leer Snuff y Pigmeo. Del primero no tengo queja, Chuck cien por cien con sus fórmulas para sorprender y su buen hacer. El segundo ya es otra cosa. El estilo me encanta...al principio, después llega a cansar (y no lllega a las 300 páginas). Tiene sus momentos graciosos pero es como, por poner un ejemplo, si te estuviese hablando un gangoso durante una película entera en plan monologuista. El libro tiene su mérito, por supuesto, yo no sería capaz de escribir ni un capítulo así. Para ser Palahnuik solo le daría 3 estrellas de esas que damos en el otro hilo...porque por otro lado me parece una trama cojonuda. Que lío. Eso si, al final se caga y se mea. Es un cobarde de tres pares de cojones. Eso tenía que haber acabado de otra forma y él lo sabe.

 

Ya termino con el offtopic.

 

Un saluten, camaradas.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Cantaneitor HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%

Estoy cansada.

 

Estoy cansada dijo Pepita.

 

Estoy cansada dijo Pepita. Ha sido un día muy largo.

 

Estoy cansada. Pepita se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

 

Esto me lo podías haber dicho antes. :|

 

Gracias.

 

Un saluten

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Eileen La Meritrivia Master irlandesa

Publicado
vida restante: 100%

Pues sí, al final se me había olvidado comentar una cosa. :]

 

Me da la sensación de que es un relato aparentemente "perfecto", como la situación del principio, pero poco a poco empiezo a torcer el gesto. Todo está bien llevado excepto el episodio de las tijeras, muy precipitado: él ha dicho cosas como para que la chica se mosquee, incluso para que se derrumbe como hace después, pero aún no ha dicho tanto como para intentar defenderse/matarlo.

Completamente de acuerdo. En la sala de partos lo digo, la chica empieza a ir hacia las tijeras demasiado pronto, lo que le había dicho hasta entonces no era suficiente como para que fuera a por unas tijeras, incluso aunque fuera únicamente como modo de defensa o para agitarlas en el aire. Si hubiera podido habría adelantado parte de las cosas que le dice luego (y que sí que sirven bien para que se derrumbe), pero no podía partirla, tenía que decirlo todo a la vez. Así pues, solo se me ocurrió lo de:

 

Las he visto, te las he quitado, arrancado, roto con tijeras o a la fuerza, colocado en tu boca...

 

...y esperar que eso fuera suficiente para el lector. Yo estoy contigo en que no es suficiente para ir a por las tijeras pero sí para que estuviera mosqueada/confundida o incluso algo asustada por lo inesperado que le resulta a ella que le diga esto. ¿Pero cómo resolverlo? No quería adelantar lo que le va a decir después de tortura/violación/muerte, es una escena que se va construyendo poco a poco. No supe resolverlo mejor. Así que renuncié a ello y lo tuve que dejar así porque pensé que perdía más que gababa si adelantaba la cosa. Pero bueno, para esa Beatriz imaginada sí que fue suficiente como para ir hacia detrás a por las tijeras. %]

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

exemptus TERRESTRIS VERITAS

Publicado
vida restante: 100%

¿Alguna recomendación en particular? De Marías me leí Corazón tan blanco, y sin llegar a saber explicar muy bien el porqué, ese libro me gustó bastante.

Lee Los Enamoramientos, hazme el favor, o mejor estúdialo. Curiosamente Marías no está en el Top 10 de mis escritores favoritos en español, pero debo reconocer que el cabrón pilota la forma dialogada.

 

Lo del "sino", ahí te confundes, tiene que ir junto tal como está:

 

Solo que yo lo recuerdo todo; no solo la vez anterior sino todas las veces que ha ocurrido....

Por supuesto que ahí tiene que ir junto. ¿Quién ha sido el paleto que te ha dicho lo contrario?

 

[...]

 

Oops. *blush*

 

No, no tengo ni idea de por qué. Sospecho, porque es lo que recuerdo fuertemente, que la frase en la que me había fijado es "y no me habrían hecho falta sino le hubieses pegado un tiro", en la cual tengo razón. Falta el pequeño detalle de que eso pertenece al relato de Canta, no al tuyo. Quedas absuelta de polvos y pajas ortográficas. Hostia, qué mal ha sonado eso, ¿no?

 

Nunca hagas eso. No abandones el camino de baldosas amarillas.

Pámpanos. Canta soltando referencias literarias al Mago de Oz. Es el fin de los tiempos.

 

*Exemptus*

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

will free HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%

Sería triste que no hayas votado algún relato que te pareciera bueno por creer que se había pasado del límite de palabras...

Eso mismo pensé, y en comentarios posteriores ya hablo de la cantidad real de palabras. Por ejemplo, haya o no espacios entre la raya y la primera letra, el OpenOffice que uso suele dar un recuento de palabras distinto al Word. Coño en el relato de Hardgamer copié y pegué y eliminé cada guión suelto para obtener la cifra correcta X-D La cosa es que cuando empecé a investigar en mayor profundidad este recuento, se me olvidó volver atrás a puntualizarlo en el comentario a Hermanos, y completar dicho comentario que me ha quedado falto la verdad :X Es que cuando me apunto en el bloc de notas que ya he terminado analizando un relato de la lista, rara vez reabro su comentario correspondiente. Puedo dudar de mi memoria pero en ese .txt confianza ciega 100%.

 

De todas formas, a la hora de repartir votos no he tenido en cuenta la invalidez de ninguno de ellos: estas son las puntuaciones que habría dado tanto si todos cumplen las condiciones como si ninguno las cumpliese.

 

 

En cuanto a lo de los puntos, probablemente no te diste cuenta de un detalle. Te lo explico con ejemplos (correctos) de cómo se hace:

 

Estoy cansada.

 

Estoy cansada dijo Pepita.

 

Estoy cansada dijo Pepita. Ha sido un día muy largo.

 

Estoy cansada. Pepita se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

 

Ayyyns anda que no me he comido veces la cabeza con lo de los incisos en diálogo. Lo raro es que, en el cuarto caso resaltado (sin verbo dicendi), es correcto escribirlo igual que el tercero suponiendo que se interprete que contiene un verbo dicendi implícito. Es decir:

 

Estoy cansada dijo Pepita, y se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

Estoy cansada Pepita se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

Por lo que tengo entendido, ambos son correctos y equivalentes. Así nunca he sabido si era momento de utilizar el caso en negrita o pasar olímpicamente con tal de mantener un formato más homogeneo en todo el texto. Y como bonus track, ya para añadir a la paja mental:

 

Estoy cansada dijo Pepita. Se tumbó en la cama y, tras una breve pausa, añadió: Ha sido un día muy largo.

Aquí los dos puntos pertenecen al inciso del narrador, no a Pepita que ya la estamos cansando. Y también parece ser correcto. Tócate los webs. Imagen Enviada

2gxjp6v.jpg
This guys entire face is natures warning that inappropriate things give him an erection.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Esdrás Rey Vendrick

Publicado
vida restante: 100%

Me costó elegir los nombres de los personajes, no me acababan de convencer los que se me ocurrían. Al final me quedé con Beatriz para la chica por la única razón de que así él la podía llamar "Bea" en alguna ocasión (!) pero al final no lo hice en todo el relato *lol*.

Mmm, tal vez debiera someterte a una sesión de hipnosis para comprobar que muchas veces es el inconsciente quien determina nuestras acciones. Tras leer tu sala de partos, extensa pero muy interesante y que aconsejo a todos sea leída, te hago una pregunta, Eil. ¿No es bien cierto que este relato no es sino un descenso a los círculos del infiernos? Y con una Beatriz de por medio, ¿no te recuerda a nada? Piensa, reflexiona. Dante y La divina comedia. :D

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

perdido 815 Lord Boros

Publicado
vida restante: 100%
La verdad es que a mí el relato de Hermanos al principio no me sorprendió mucho, pero tras enviar los comentarios no sé por qué me fue gustando más cada vez. Ahora tengo una impresión de él bastante buena y me hubiera gustado valorarlo mejor.



El de Sin consecuencias me gustó bastante, aunque es un poco ida de olla X-D X-D X-D

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Cantaneitor HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%
Emurion, una cosa. Es que acabo de leer tus notas sobre mi relato. Y hay una cosa que me chirría...lo de CSI. Dices que no haga referencias y yo me pregunto por qué. Es una serie internacional y muy conocida, valdría apra casi cualquier parte del planeta. No he puesto Los Serrano o el Sálvame. Supongo que serán manía tuyas pero me ha sorprendido bastante. De hecho, por ejemplo, Palahnuik menciona CSI no sé si en Monstruos invisibles o Nana (americano) y en el último lobro de la triología Millenium (que me estoy leyendo ahora casualmente, también). Por no decir la cantidad de pelis y otras series que la mencionan. Es una serie global, como los Simpsons...maldita sea, ¿qué te pasa con CSI?

Un saluten

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

JAVOX MERISIENTIFIKO

Publicado
vida restante: 100%

Emurion, una cosa. Es que acabo de leer tus notas sobre mi relato. Y hay una cosa que me chirría...lo de CSI. Dices que no haga referencias y yo me pregunto por qué. Es una serie internacional y muy conocida, valdría apra casi cualquier parte del planeta. No he puesto Los Serrano o el Sálvame. Supongo que serán manía tuyas pero me ha sorprendido bastante. De hecho, por ejemplo, Palahnuik menciona CSI no sé si en Monstruos invisibles o Nana (americano) y en el último lobro de la triología Millenium (que me estoy leyendo ahora casualmente, también). Por no decir la cantidad de pelis y otras series que la mencionan. Es una serie global, como los Simpsons...maldita sea, ¿qué te pasa con CSI?

 

Un saluten

 

He de decir que a mi tampoco me gustan ese tipo de cosas. No se que lleva a esa conclusión a Emurión pero en mi caso quizás sea porque es un dato que me obliga a encuadrar la historia en un marco temporal mucho más reducido de lo que el resto del relato permite. O quizás simplemente sea que es una conexión de realidad y ficción innecesaria en un relato que de no ser por ello se podría amoldar a muchos contextos diferentes. El caso es que no me convence.

 

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Cantaneitor HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%

Emurion, una cosa. Es que acabo de leer tus notas sobre mi relato. Y hay una cosa que me chirría...lo de CSI. Dices que no haga referencias y yo me pregunto por qué. Es una serie internacional y muy conocida, valdría apra casi cualquier parte del planeta. No he puesto Los Serrano o el Sálvame. Supongo que serán manía tuyas pero me ha sorprendido bastante. De hecho, por ejemplo, Palahnuik menciona CSI no sé si en Monstruos invisibles o Nana (americano) y en el último lobro de la triología Millenium (que me estoy leyendo ahora casualmente, también). Por no decir la cantidad de pelis y otras series que la mencionan. Es una serie global, como los Simpsons...maldita sea, ¿qué te pasa con CSI?

 

Un saluten

 

He de decir que a mi tampoco me gustan ese tipo de cosas. No se que lleva a esa conclusión a Emurión pero en mi caso quizás sea porque es un dato que me obliga a encuadrar la historia en un marco temporal mucho más reducido de lo que el resto del relato permite. O quizás simplemente sea que es una conexión de realidad y ficción innecesaria en un relato que de no ser por ello se podría amoldar a muchos contextos diferentes. El caso es que no me convence.

 

Saludos

 

No creo que el marco temporal sea mucho más reducido que el que marca el uso de una Glock18C, por ejemplo. Pero si, en cierto modo, puedes tener razón. Solo que se me hace extraño.

 

Un saluten

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

JAVOX MERISIENTIFIKO

Publicado
vida restante: 100%

No creo que el marco temporal sea mucho más reducido que el que marca el uso de una Glock18C, por ejemplo. Pero si, en cierto modo, puedes tener razón. Solo que se me hace extraño.

 

Un saluten

 

Es que ese es otro dato que tampoco necesito saber, de hecho. Por suerte para el que no sepa mucho de armas (como yo) no es nada revelador, y aún así por lo visto esa pistola fue diseñada en el 82, lo cual nos da el triple de libertad temporal, que no está mal :-D

 

Saludos

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Cantaneitor HARENA TIGRIS

Publicado
vida restante: 100%

 

No creo que el marco temporal sea mucho más reducido que el que marca el uso de una Glock18C, por ejemplo. Pero si, en cierto modo, puedes tener razón. Solo que se me hace extraño.

 

Un saluten

 

Es que ese es otro dato que tampoco necesito saber, de hecho. Por suerte para el que no sepa mucho de armas (como yo) no es nada revelador, y aún así por lo visto esa pistola fue diseñada en el 82, lo cual nos da el triple de libertad temporal, que no está mal :-D

 

Saludos

 

Que frikazo estás hecho.:malote:

 

En fin la próxima vez pondré pistola y serie de forenses para que los señoritos estén contentos. X-D

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Emurion Rey Sin Nombre

Publicado
vida restante: 100%

No una hipnosis regresiva al uso, sino que está planteado como una recreación de lo ocurrido. Y aquí es donde puedo detectar cierta debilidad argumental. El propio autor nos dice o nos insinúa claramente que el protagonista, nuestro asesino sin escrúpulos, ha revivido la escena mil y una veces, y con desarrollos distintos. Tal vez sea algo buscado, lo cual me retrotraería a una cifi muy anterior a la actual, en la que podía jugarse con este tipo de experimentación. Y a pesar de ello, me gusta el conjunto.

No entiendo. ¿Te refieres a que hoy en día lo de la hipnosis está pasado de moda o es tan básico que resulta poco creíble? Es que no entiendo de CiFi.

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

La parte primera iba a ser más larga, con el chico y la chica conversando normalmente, como si fueran novios normales. De hecho quería hacerla larga para mosquear y para poder intercalar de forma más sutil cuando el novio "adivinaba" o se adelantaba, que pareciera algo que cupiera dentro de lo normal porque la conociera bien.

Pues has conseguido lo mismo con menos. ¿Llegaste a escribirla así de larga o conseguiste dar con el punto pronto (más o menos como la versión final)?

 

Lo malo es que colisiona frontalmente con el tema central del relato (lo de "Sin consecuencias", más adelante voy con ello), ya que la chica está muerta desde el principio de los "días repetidos", pero me bastaba con haber planteado la idea/tema.

Da igual. Si el tema central es el temblor moral, la chica puede seguir muriendo numerosas veces en la imaginación del lector, y casi se puede decir que no es menos brutal por no ser real. El lenguaje que usas para establecer el nivel de violencia, y el impulso que le das a la ruleta son suficientes (si el lector entra de lleno en el relato) para comprender la abominación de ese bucle sin consecuencias, para llegar cada vez más adentro y que te dejen con una sensación de espiral difusa y macabra de maldad. Claro que esto solo consigue impactar si se piensa bien en ello, y es más fácil llegar al lector con una muestra más directa y cotidiana de lo que supone obrar sin consecuencias. O quizás te refieres a que lo que resta fuerza al tema es la idea de sesiones de psiquiatra...

 

--

 

La confusión deliberada a partir de la aparición del policía es algo que me gustó mucho y no destaqué en el comentario, pero no había caído que en parte es por la ausencia de conectores.

 

--

 

El punto de que el asesino interiorice una mentira sí, lo has metido ahí, pero ya es más chungo de tragar. Aquí es donde una sala de partos tan detallada como esta presenta doble filo: de todas las interpretaciones que puede darle el lector, tú le das la tuya y la argumentas tan bien al ser la autora que no le queda otra que tomarla por la "válida", aunque le gustase más la suya.

 

En el caso de pensar que el chico empieza a interiorizar la mentira a lo largo del proceso, y no antes de empezar, interpreté que la psiquiatra debía hallar el punto correcto para atacar antes de que la mentira estuviese instalada y él no recordase detalles reales. Pero yo me había quedado con que, tratándose de una mentira ya instalada, se trataba de un experimento pionero y en realidad a la psiquiatra se le había escapado de las manos bastante antes de que interviniese el policía, pues la confusión producida por la repetición había borrado los detalles. Pero esto no lo apuntas en tu sala de partos :-(

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Lo raro es que, en el cuarto caso resaltado (sin verbo dicendi), es correcto escribirlo igual que el tercero suponiendo que se interprete que contiene un verbo dicendi implícito. Es decir:

 

Estoy cansada dijo Pepita, y se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

Estoy cansada Pepita se tumbó en la cama hecha polvo. Ha sido un día muy largo.

Por lo que tengo entendido, ambos son correctos y equivalentes. Así nunca he sabido si era momento de utilizar el caso en negrita o pasar olímpicamente con tal de mantener un formato más homogeneo en todo el texto.

Hum, en eso no había caído.

 

Y me alegro de que lo hayáis aclarado. Es el tipo de cosas que deberíamos aprender todos en este concurso. Ahem.

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

En fin la próxima vez pondré pistola y serie de forenses para que los señoritos estén contentos. X-D

8-)

 

Supongo que es manía mía con la cuestión del humor y del tono; las referencias a obras o personas, si no están bien integradas, me rajan la pizarra. La verdad es que el "noo" era más de coña, pero entiendo que no lo hayas tomado como una coña (mía) :D .

 

Yendo al fondo del porqué, en este caso parece que te vino mientras escribías sobre la autopsia y las uñas y esas cosas. Como un chiste sobre la marcha, demasiado explicado, y usando una conexión muy evidente que puede llegar tarde para el lector. Por ejemplo, esa misma frase me habría entrado mucho mejor diciéndola directamente Sebastián al principio, en buen contraste tras la frase anterior y el "Volvía a estar orgulloso".

 

No me gusta andar reescribiendo cosas ajenas, pero para que veas el efecto, así es como menos me choca (lee desde el principio).

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

exemptus TERRESTRIS VERITAS

Publicado
vida restante: 100%

¿No es bien cierto que este relato no es sino un descenso a los círculos del infiernos? Y con una Beatriz de por medio, ¿no te recuerda a nada? Piensa, reflexiona. Dante y La divina comedia. :D

Hombre, Beatriz es un elemento de guía y redención en la Divina Comedia, una encarnación de la beatitud (de ahí etimología, etc) que permite al poeta entrar en el Paraíso. Aquí es una pobre pringada con braguitas color lila cuyo único papel es dejarse victimizar. Hay, digamos, ciertas diferencias.

 

*Exemptus*

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web
Guest
Este tema está cerrado a nuevas respuestas.

  • Explorando recientemente

    No hay usuarios registrados viendo esta página.

  • Crear nuevo...