Jump to content
  • Buscar en
    • Más opciones...
    Encontrar resultados que contengan...
    Encontrar resultados en...

Archivado

Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.

DC the One

Nostalgia Critic (cerrado)

Publicaciones recomendadas

Pikachu Brawl Saitama

Publicado
vida restante: 100%
Guau, dos hoy :-o Gracias a todos los traductores por el tiempo libre que gastan en traducir los vídeos, a dctheone por organizarlo todo y a Juanako por el tiempo que estuvo organizándolo antes de él.

A mí la película "Érase una vez en el bosque" no me pareció tan mala. ¿Me lo debería mirar?

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lanzbot Fledgling

Publicado
vida restante: 100%

End of days.... dios... la vi en el cine y era lo peor del mundo... joder, malisima.

 

Yo vi ciertos pedazos, pero no la recuerdo tan mala, esta dominguera y palomera pero no es la peor pelicula de Arnold *cof *cof Junior *cof *cof

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lanzbot Fledgling

Publicado
vida restante: 100%
Soy yo o alguien mas piensa que Saizerboy es un robot programado para subtitular videos...

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

DC the One Slice of Life

Publicado
vida restante: 100%

Soy yo o alguien mas piensa que Saizerboy es un robot programado para subtitular videos...

 

Eso parece.. :D

 

Ya que estamos, ¿Las traducciones las hacéis sin ningún tipo de transcripción en inglés, o sea de oído nada más, Lanzbot?

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lion Magnus Hunter

Publicado
vida restante: 100%

Soy yo o alguien mas piensa que Saizerboy es un robot programado para subtitular videos...

 

Eso parece.. :D

 

Ya que estamos, ¿Las traducciones las hacéis sin ningún tipo de transcripción en inglés, o sea de oído nada más, Lanzbot?

 

Hay de todo en la viña del señor XD. Juanako ya dijo con anterioridad que lo hace siempre todo a oído, mientras que yo por ejemplo sí que me apoyaba de vez en cuando en las transcripciones de Channel Awesome cuando tenía dudas con alguna frase (cosa que al principio me pasaba más de lo que me hubiese gustado, aunque luego con el tiempo mejorase xD).

 

Y ya no sé si alguno trabajará siguiéndolas al pie de la letra.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Naismith Spitter

Publicado
vida restante: 100%

End of days.... dios... la vi en el cine y era lo peor del mundo... joder, malisima.

 

Yo vi ciertos pedazos, pero no la recuerdo tan mala, esta dominguera y palomera pero no es la peor pelicula de Arnold *cof *cof Junior *cof *cof

 

Yo es que pague por verla... y claro... eso jode.

Coincido con NC en la critica, el cliche de Arnold es riduculo, el diablo lo mas inutil del mundo y en general un tostonazo...

 

Junior no es que sea mala es directamente un insulto... Arnold y su ultima epoca...

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lanzbot Fledgling

Publicado
vida restante: 100%
Si me las aviento a oido, por eso me tardo un poco en subirlas aunque las ultimas 2 eh tenido ayuda de un colega que me corrije cuando ve que algo esta mal escrito,nunca ehestado en contra de las guias, si ah alguien les sirven que mejor

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

DC the One Slice of Life

Publicado
vida restante: 100%
Care Bears 2, cortesía de Saizerboy:

http://www.youtube.com/watch?v=uOLU_WWqzjU

http://www.youtube.com/watch?v=ORpzfnFWqgc

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

AriKpo Detective

Publicado
vida restante: 100%

Soy yo o alguien mas piensa que Saizerboy es un robot programado para subtitular videos...

 

Sin duda es el que sube videos con mayor frecuencia; y eso me gusta, no me importa que los subtítulos no sean perfectos (No tienen por qué serlos).

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

WonkaShack Elder

Publicado
vida restante: 100%
Oh my God, ya tengo cuenta, hecha solo para poder opinar acá xD Los adoro por subtitular al gran Nostalgia Critic, acabo de ver los nuevos Top 11 Fuck-ups, y no puedo creer lo de 9 + 9 + 9 = 21, eso es vergonzoso :-o

Ah, y otra cosa (Aprovecho de publicitar un poquito :D), estoy aprendiendo a subtitular, y acabo de lanzar a YouTube mi primer trabajo, algo que los sucriptores de Magnus esperaban hace bastante tiempo: El Ask That Guy número 16! No puedo postear el video por razones de antigüedad, pero acá está el link:

Eso, saludos!

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Lion Magnus Hunter

Publicado
vida restante: 100%
No he dejado de subtitular del todo eh, ya he dicho más atrás que pienso volver, lo que no sé es cuándo xd. Pero me alegra que retomes mi trabajo, eso quiere decir que he tenido éxito en descubriros otros personajes. Y encima tú también opinas como yo con respecto a la neutralidad del español, dame un abrazo XDDD

La traducción me ha gustado y la única pega que puedo poner es en la técnico: cuatro líneas de subtítulos son muchas incluso para la pregunta. Lo sé, es una pesadez porque tienes que sincronizar más frases por episodio, pero creo que dos líneas son las justas para una lectura ágil y de hecho es el estándar "de facto".

Aunque tú hazlo como mejor te parezca, claro xd.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

sora63 Meteor

Publicado
vida restante: 100%
Como se lo hace saizerboy para subtitular tan rapido? :?
Las otras reviews tenian algunas faltas de ortografia, pero las mas recientes solo tienen ausencia total de accentos, (cosa que no me molesta en absoluto)
Gracias a todos por el esfuerzo de subtitular todo esto.

P.D. por cierto, que paranoia la primera pregunta del askthat guy 16 no? xd

"Siempre se ha dicho: No hay arma más poderosa que un estropajo hinchado de agua en manos de un hombre libre."

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web

Kasparov811 Yojimbo

Publicado
vida restante: 25%
¿Alguien ha visto el último, el de James y el Melocotón Gigante?

Me ha parecido el mejor del NC últimamente, haciendo una buena crítica a una película nostálgica llena de sarcasmo, pidiendo disculpas por el Let's Play y con cameo de Chester X-D .


Por cierto: Hace tiempo logré subir un vídeo a YouTube con subtítulos y recibió buenas críticas. Era de la actuación de Brian y Stewie Griffin de Padre de Familia en la gala de los Emmys del 2007. Pero claro, fue fácil, porque el vídeo original me lo descargué de YouTube con un programa específico que sólo baja vídeos de YouTube, le puse los subtítulos, y lo volví a subir.

Pero no sé cómo bajarme vídeos de la página de That Guy With The Glasses, desde blip.tv, creo que se llama. Si alguien me dijera cómo se hace, me encantaría incorporarme al equipo de subtituladores si se me permitiese, porque tendré mucho tiempo libre seguramente y así además practicaría mi inglés en sero, que hace tiempo que no lo hago.

Quizás podría traducir el nuevo que fuera saliendo cada semana y luego ayudar con alguno de los antiguos pendientes.

En fin, que me encantaría entrar en el equipo de traductores, si puedo y alguien me dice cómo me descargo vídeos desde la web de TGWTG estaré encantado.

Compartir este mensaje


Enlace al mensaje
Compartir en otros sitios web
Guest
Este tema está cerrado a nuevas respuestas.

  • Explorando recientemente

    No hay usuarios registrados viendo esta página.

  • Crear nuevo...